洛美公约阿拉伯语例句
例句与造句
- بلدان افريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ واﻻتحاد اﻷوروبي
《第四次非加太 -- 欧共体洛美公约》 - ويجري حاليا التفاوض على اتفاق يخلف اتفاقية لومي.
《洛美公约》后续协定正在谈判之中。 - ولا يزال الإقليم أيضا يحصل على مساعدة إنمائية من الاتحاد الأوروبي بموجب اتفاقية لومي(3).
它也继续根据《洛美公约》从欧洲联盟得到发展援助。 3 - ولا يزال الإقليم أيضا يحصل على مساعدة إنمائية من الاتحاد الأوروبي بموجب اتفاقية لومي.
它也继续根据《洛美公约》接受欧洲联盟提供的发展援助。 - كما أن هناك العديد من أوجه عدم اليقين بشأن المنافع المقبلة بموجب الاتفاقية(19).
另外,关于今后在《洛美公约》下能得到什么好处,仍有许多未知数。 - وأشار إلى مسألة تثير قلق المحفل بشكل خاص في هذا الصدد، أﻻ وهي انتهاء اتفاقية لومي الحالية.
在此方面论坛特别关心的一个问题是,目前的《洛美公约》将要到期。 - وقد طرحت الخطوط العامة لاتفاق الشراكة الجديد المقترح لأول مرة في وثيقة نشرت وعممت لإبداء الملاحظات عليها في عام 1996(د).
d主要提案的目的是试图实现对《洛美公约》的安排的重大结构调整。 - ويواصل اﻹقليم تلقي المساعدة المتعلقة بالمعونة اﻹنمائية من الدولة القائمة باﻹدارة ومن اﻻتحاد اﻷوروبي بموجب اتفاقية لومي)٢(.
领土继续接受管理国的发展援助,并按《洛美公约》接受欧洲联盟的发展援助)。 - وبنفس المعنى، تطبق، بموجب اتفاقية لومي، " شروط اﻷفضليات المعاكسة " .
同样,根据《洛美公约》可以适用 " 反向优惠条件 " 。 - وﻻحظ العديد من المشاركين أن جهودا قد بذلت بالفعل لزيادة هذه السبل في إطار منظمة التجارة العالمية واتفاقية لومي.
许多与会者表示,已经着手在世贸组织范畴内以及洛美公约范畴内增加这种机会。 - وفي حالة تعذر ذلك، باستطاعة اﻻتحاد اﻷوروبي أن يوقف تعاونه مع المعتدين طبقا للمادة ٣٦٦ مكررا من اتفاقية لومي.
否则,欧洲联盟亦应依照《洛美公约》第366之二条规定,停止与侵略国合作。 - كما أن الأفضليات بموجب اتفاقية لومي بالنسبة لأفريقيا ومجموعة بلدان البحر الكاريبي والمحيط الهادئ لم تكن كبيرة في مجموعها.
从总体上来看,《洛美公约》给予非洲、加勒比和太平洋集团国家的优惠也不多。 - كما أنه أحد الأطراف الموقعة على اتفاقية لومي، التي توفر الحصول على قدر من المساعدة الإنمائية.
领土是加勒比开发银行的借款成员,也是《洛美公约》签署方,该公约提供某些发展援助。 - وينبغي بالتالي اﻻحتفاظ بنظام اﻷفضليات المعمم )اﻷفضليات التي تمنحها اتفاقية لومي، مثﻻ( واﻷفضليات اﻷخرى وتحسينها واستخدامها على نحو فعال.
因此应保留、改善并有效利用普遍优惠制及其他优惠安排(如洛美公约赋予的优惠)。 - فإن لم يك ذلك، بوسع اﻻتحاد اﻷوروبي أن يقطع تعاونه مع البلدان المعتدية عمﻻ بالمادة ٣٦٦ مكررا من اتفاقية لومي.
不然,欧洲联盟可以按照《洛美公约》第366条之二的规定,停止与侵略国家合作。
更多例句: 下一页