×

泰国经济阿拉伯语例句

"泰国经济"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى الرغم من مشاكلنا، ما يزال الاقتصاد التايلندي قويا، إذ يستمر اقتصادنا وصادراتنا في النمو باطراد.
    尽管我们面临各种困难,泰国经济依然强劲,因为我国经济和出口继续稳步增长。
  2. الاقتصادي والسياسي عاملا مساهما في الجهود المبذولة من أجل إنعاش الاقتصاد التايلندي والتخفيف من الأثر السلبي للأزمة ().
    社会经济和政治的稳定也是有助于重振泰国经济的努力和缓解危机不良影响的因素。
  3. وفي تايلند، انكمش الاقتصاد بنسبة 8 في المائة في عام 1998، ومع ذلك فإن الأمور كانت ستتردى إلى حال أسوأ كثيرا لولا القطاع الزراعي.
    1998年泰国经济虽收缩了8%,但若不是农业,情况会糟糕的多。
  4. وقد تكلل هذا النموذج بالنجاح، فاقتصاد تايلند يحقق أفضل النتائج في المنطقة، منذ انتهاء الأزمة المالية الآسيوية.
    这一模式取得了成功,自亚洲金融危机结束以来,泰国经济取得了本地区最佳的结果。
  5. ومجمل القول، إننا جعلنا من تنمية تايلند نهجا موجها لخدمة الإنسان، وعززنا تحصين اقتصاد تايلند من الرجات الخارجية.
    总之,我们对泰国发展采取以人为本的方针,增强泰国经济抵抗外部冲击的免疫力。
  6. وقد وضع المستثمرون مبالغ كبيرة من اﻷموال في تايلند على مر السنين معتقدين أن اقتصادها ديناميا ومنفتحا وسريع النمو.
    这几年来,投资者将大量资金注入泰国,认为泰国经济生气勃勃、开放而且正在迅速发展。
  7. وستكون القدرة على تعزيز قدرات سكان تايلند من جميع الأعمار وتحسين حالتهم الصحية عاملاً حاسماً في استمرار اقتصاد تايلند وقدرته على التنافس؛
    泰国各年龄段人口提供素质和健康水平的能力将是泰国经济生存和竞争力的决定因素;
  8. سنغافورة - رياو " و " التعاون اﻻقتصادي بين بنغﻻديش وتايلند وسري ﻻنكا وميانمار والهند " .
    新的合作安排,如柔佛新加坡廖内增长三角和孟加拉国印度缅甸斯里兰卡泰国经济合作,业已建立。
  9. وفي العام الماضي، سجل الاقتصاد التايلندي نموا بلغ 5.3 في المائة في الناتج المحلي الإجمالي، أعقبه نمو بلغ 6.7 في المائة في الربع الأول من هذا العام.
    去年,泰国经济取得了国民生产总值5.3%增长,今年第一季度取得6.7%的增长。
  10. وفي مجال العمالة فإن المرأة تشكل نحو ٤٧ في المائة من القوة العاملة ويمكن أن يعزى قدر كبير من نجاح تايلند اﻻقتصادي الى المرأة.
    至于就业,泰国妇女约占全国劳动力的47%,泰国经济发展成就的很大部分应归功于妇女的劳动。
  11. وقدمت مساعدة حيوية للدول اﻷطراف في مبادرة التعاون اﻻقتصادي، وهي بنغﻻديش وتايلند وسري ﻻنكا وميانمار والهند، من خﻻل إعداد برنامج إنمائي للتعاون القطاعي.
    对孟加拉国-印度-缅甸-斯里兰卡-泰国经济合作体,则以拟订部门合作发展方案的办法来提供重要的援助。
  12. (أ) فريق العمل المشترك مع مجموعة التعاون الاقتصادي في المنطقة (التي تشمل بنغلاديش وبوتان وتايلاند وسري لانكا وميانمار)؛
    (a) 与孟加拉国、印度、缅甸、斯里兰卡、泰国经济合作成立反恐联合工作组,所涉国家包括孟加拉国、不丹、缅甸、尼泊尔和斯里兰卡;
  13. وقد واصلت اللجنة توفير الدعم التقني للتعاون الاقتصادي القائم بين بنغلاديش والهند وميانمار وسري لانكا وتايلند من أجل تعزيز التقدم الاقتصادي في البلدان الأعضاء.
    亚太经社会还继续为孟加拉国 -- -- 缅甸 -- -- 斯里兰卡 -- -- 泰国经济合作提供支助,以促进各会员国的社会经济进步。
  14. وهناك مبادرات اتخذتها المجموعات الإقليمية من قبيل رابطة أمم جنوب شرق آسيا ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي والتعاون الاقتصادي بين بنغلاديش وتايلند وسري لانكا وميانمار والهند.
    东南亚国家联盟、南亚区域合作联盟和孟加拉国-印度-缅甸-斯里兰卡-泰国经济合作等区域集团均采取了一些主动行动。
  15. وواصلت اللجنة تقديم الدعم التقني إلى برنامج التعاون اﻻقتصادي بين بنغﻻديش وتايلند وسري ﻻنكا وميانمار والهند والبرنامج الخاص باقتصادات وسط آسيا.
    亚太经社会继续向孟加拉国印度缅甸斯里兰卡泰国经济合作组织(孟印缅斯泰合作组织)和中亚经济体特别方案(中经方案)提供技术支助。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.