法律语言阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن الواضح أن لغة القانون لا يمكن أن تعكس الخبرات البشرية بكاملها.
显然,法律语言无法反映全部人类体验。 - كما شدد على ضرورة وضع قوانين واضحة في متناول الجميع.
办事处还强调法律语言要直白、可以被群众理解。 - ويمكن أن يتعذر فهم العقود الطويلة والمفصّلة المكتوبة بلغة قانونية متخصصة.
用法律语言编写的冗长而详细的合同可能令人无法看懂。 - ولا يزال هذا مع ذلك مسألة تفسير قانوني وعلى المحاكم إعمال اللغة الدستورية.
仍然存在着法定解释和由法院强制执行法律语言的问题。 - نظام القانون الانكليزي ولغة القانون الانكليزي (كلية القانون، جامعة كينت، المملكة المتحدة)؛
英国法律制度和英国法律语言(联合王国肯特大学法学院); - 5- وقال إن التركيز في الدورة الحالية سينصب الآن على إنجاز ترجمة اتفاقات بون إلى لغة قانونية.
本届会议的重点是把《波恩协定》转化为法律语言。 - والمادة 2 تمثل " العمود الفقري " للاتفاقية من الناحية القانونية.
用法律语言说,第二条是《公约》的 " 中心 " 。 - ويُضاف إلى هذه الصعوبات بطء الإجراءات القضائية واستغلاق لغة القضاء على عامة الناس وارتفاع معدل الأمية بينهم.
除这些困难外,还有司法程序缓慢,无法使用法律语言及人口的文盲率高。 - ويتجلى هذا التطور بصورة بالغة الوضوح في استخدام لغة القانون في التكلم عن كل وضع تقريبا ذي أهمية دولية.
这一发展十分清楚地反映在其国际意义的几乎每个层面都以法律语言表述。 - ويُضاف إلى هذه الصعوبات بطء الإجراءات القضائية، وطغيان الطابع التقني على اللغة القانونية وصعوبة فهمها، وارتفاع معدل الأمية في أوساط سكان النيجر.
除这些困难外,还有司法程序缓慢、法律语言无法使用和难以理解及人口的文盲率高。 - وفي هذا الصدد، من الأهمية ألا تغيب عن الذهن اللغة القانونية المناسبة منذ بداية العملية كلما تعلق الأمر بالاضطلاع بأنشطة وضع المعايير.
在这方面,重要的是从制定标准活动的一开始,就必须始终考虑到采用适当的法律语言。 - ليشتي الرسميتان فإن البرتغالية هي اللغة القانونية الرئيسية لكن لا تتحدثها أغلبية السكان(67).
尽管德顿语和葡萄牙语是东帝汶的两种正式语言,但葡萄牙语是主要法律语言,而大部分民众并不会讲葡语。 - والهدف الذي ينبغي أن تفضي حماية الملكية الفكرية إلى تحقيقه هو هدف رفاهية الإنسان الذي تشكل الصكوك الدولية لحقوق الإنسان التعبير القانوني عنه.
知识产权保护应当追求的,是人类的福利这一目标,国际人权文书用法律语言表达了这一目标。 - ولم تحدد، في هذه المرحلة، أي لغة قانونية محددة لتعزيز قيام حوار كامل أثناء الاجتماع المرتقب للفريق العامل المفتوح العضوية.
为了促进即将举行的不限成员名额工作组会议上进行充分的辩论,目前没有提议任何具体的法律语言。 - وأُجريت تغييرات تحريرية في الحالات التي بدا لها ما يبررها، على سبيل المثال من أجل تحويل النصل إلى " لغة قانونية " .
在必要时作了编辑上的改动,例如把案文改成 " 法律语言 " 。
更多例句: 下一页