沃尔夫斯堡阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن بين الشركاء رابطات المصارف الوطنية، ومجموعة فولفسبرغ، وجمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي، ووسطاء مختارون في مجال الحوالة.
合作伙伴包括国家银行家协会、沃尔夫斯堡集团、环球银行间金融电信协会和选定的哈瓦拉经纪人。 - `2` وضع الصيغة النهائية لبيان فولفسبرغ ضد الفساد (بيان من 12 مصرفا كبيرا، تشكل معا مجموعة فولفسبرغ، ضد الفساد في مؤسساتها وعملياتها)؛
最后确定了沃尔夫斯堡反腐败声明(联合组成沃尔夫斯堡集团的12家主要银行在其各机构和业务中反腐败的声明); - `2` وضع الصيغة النهائية لبيان فولفسبرغ ضد الفساد (بيان من 12 مصرفا كبيرا، تشكل معا مجموعة فولفسبرغ، ضد الفساد في مؤسساتها وعملياتها)؛
最后确定了沃尔夫斯堡反腐败声明(联合组成沃尔夫斯堡集团的12家主要银行在其各机构和业务中反腐败的声明); - وطلبت مجموعة وولفسبورغ للمؤسسات المالية من أعضائها والمجتمع المصرفي الدولي الالتزام بصفة عامة بشكل أكثر صرامة بسياسات " اعرف عميلك " .
沃尔夫斯堡金融机构小组要求其成员以及整个国际银行界,更加严格地坚持 " 了解你的顾客 " 政策。 - واستخدمت مبادرة " ستار " هذه الوثيقة لإشراك القطاع الخاص من جهة (وخصوصا في سياق مجموعة فولفسبرغ) وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال من جهة أخرى، لكفالة تعزيز الممارسات الدولية الجيدة المتعلقة بالشخصيات البارزة سياسيا.
追回被盗资产举措利用这份文件吸引私营部门(尤其是沃尔夫斯堡集团)和金融行动工作队的参与,以确保加强国际上关于政治公众人物的良好做法。 - وشارك أعضاء فريق مبادرة " ستار " أيضا مشاركة فعّالة في حلقات عمل ومناقشات مع مؤسسات مالية، بما في ذلك في سياق مجموعة فولفسبرغ، بشأن هذه المسائل، بغية الترويج للتوصيات السياساتية وتشجيع القطاع المالي على اتخاذ تدابير أكثر فعالية في التصدي لمسألة عائدات الفساد.
追回被盗资产举措小组成员还积极参加各种讲习班并与包括沃尔夫斯堡集团在内的金融机构就这类问题开展讨论,以便宣传政策建议和促进金融部门针对腐败所得采取更加积极的措施。