水资源问题小组委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- اللجنة الفرعية للموارد المائية
水资源问题小组委员会 - اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
行政协调委员会水资源问题小组委员会 - اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق الإدارية المعنية بالموارد المائية
行政协调委员会水资源问题小组委员会 - وقد أحيط علما بتوصية المجلس المتعلقة بتعزيز اشتراك اللجان اﻹقليمية في دورات اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
有人注意到理事会关于区域委员会加强参与协调会水资源问题小组委员会的建议。 - وستعمل اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق الإدارية في تعاون وثيق مع مديري البرامج المعنيين بالسنتين الدوليتين اللتين سيتم إحياؤهما في عام 2002.
水资源问题小组委员会将与负责庆祝2002年国际年的方案主管机构密切合作。 - وقد أعدت اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه العذبة هذا التقرير بالتعاون مع كيانات الأمم المتحدة الأعضاء فيها والمنظمات غير الحكومية المعنية.
水资源问题小组委员会与它的联合国成员实体和相关的非政府组织合作编写了本报告。 二. 背景 - وبالتالي أصدرت اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق الإدارية في عام 1998، تقيدا بهذه الولاية، تقريرا عن تنمية المياه في العالم.
因此,为完成这项任务,行政协调委员会水资源问题小组委员会于1998年开始编写《世界水发展报告》。 - وتعتبر اليونسكو هذا البرنامج أول مشروع تعاوني طويل الأجل فيما بين 23 مؤسسة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ينفذ تحت رعاية اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
教科文组织认为该方案是联合国系统23个机构在行政协调委员会水资源问题小组委员会主持下开展的第一项长期合作。 - تتولى شعبة التنمية المستدامة أداء وظائف أمانة اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية، التي هي بمثابة مدير المهام للجنة المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بهذا الموضوع.
可持续发展司承担了行政协调委员会水资源问题小组委员会秘书处的职能,该小组委员会是机构间委员会负责该专题的任务主管机构。 - وتواصل اليونيسيف دعم اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه، التي كانت تشكل في السابق جزءا من لجنة التنسيق الإدارية والتي تقوم حاليا بإعادة تنظيم هيكلها كجزء من إصلاح مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
儿童基金会继续支持水资源问题小组委员会。 该小组委员会原先是行政协调委员会的一部分,目前正因行政首长协调理事会的改革而在重新组织。 - وتترأس اليونيسيف في الوقت الراهن اللجنة الفرعية لتنمية الموارد المائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية، وهي بصدد إنجاز دراسة جماعية موجزة عن أحدث ما توصلت إليه المعرفة بغرض توجيه تصميم التدخلات الرامية إلى التخفيف من حدة المشكلة.
儿童基金会目前担行政协调委员会水资源问题小组委员会主席,该小组委员会正在最后审定有关最新知识的专着汇编,以便指导改善工作。 - يرحب بمقرر اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه واللجنة الإدارية المعنية بالتنسيق والذي يقضى بضرورة أن يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بدور الوكالة القائدة على مستوى منظومة الأمم المتحدة للاحتفال باليوم العالمي للمياه في 2003؛
欢迎行政协调委员会水资源问题小组委员会关于联合国环境规划署应作为2003年世界水日纪念活动的全系统领导机构发挥作用的相关决定; - وقد أبدت كل من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) استعدادها لتنسيق العملية التحضيرية لبرنامج الأنشطة للسنة باسم اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
秘书处经济和社会事务部和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)都表示愿意代表水资源问题小组委员会协调国际淡水年行动方案的编写工作。 - على المستوى المؤسسي تناقش المنظمات الأعضاء في اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق الإدارية المسائل التنظيمية والمساهمات الموضوعية ذات الصلة بالأعمال التحضيرية للسنة ويشمل ذلك اعتماد موضوع موحد لها.
8. 在体制方面,行政协调委员会水资源问题小组委员会的成员组织正在讨论与国际淡水年筹备工作相关的组织事项和实质性投入,包括通过国际淡水年的统一主题。 - يرجو المدير التنفيذي كذلك أن يتعاون مع منظمات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى وغيرها من الهيئات الدولية من خﻻل اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، بشأن تعزيز الترتيبات الرامية إلى تحقيق التعاون في مجال الجوانب البيئية للمياه العذبة؛
进一步请执行主任通过行政协调委员会水资源问题小组委员会与联合国系统内其它组织和方案及其它国际机构开展合作,促进就淡水所涉环境问题做出合作安排;
更多例句: 下一页