民间社会股阿拉伯语例句
例句与造句
- من مكتب المفوضة السامية إلى وحدة المجتمع المدني
从人权事务高级专员办事处调至民间社会股 - مشاركة الجماعة في وحدة المجتمع المدني التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ عام 1999
自1999年以来成员组织对联合国环境规划署(环境规划署)民间社会股工作的投入 - ستقوم وحدة المجتمع المدني بتوفير الخدمات والتربيط الشبكي والتوجيه للموظفين على نطاق المنظومة عاملة عن كثب إلى أقصى حد مع المجتمع المدني.
民间社会股将为整个系统同民间社会紧密合作的工作人员提供服务、联网和指导。 - وتستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية أساسا لتنفيذ أنشطة قسم الاتصالات، وقسم تعبئة الموارد ووحدة المجتمع المدني، فضلا عن بعض الأنشطة المتعلقة بقسم السياسات والتخطيط والرصد والتقييم.
预算外资源主要用于开展通信科、资源调动股和民间社会股的活动以及政策、规划、监测和评价科的一些活动。 - 23-40 يتألف التوجيه التنفيذي والإدارة من المكتب التنفيذي للمفوض السامي لحقوق الإنسان وفرع السياسة والتخطيط والرصد والتقييم وقسم الاتصالات وقسم تعبئة الموارد ووحدة المجتمع المدني ومكتب نيويورك.
40 行政领导和管理包括联合国人权事务高级专员执行办公室、政策、规划、监测和评价科、通信科、资源调动科、民间社会股和纽约办事处。 - وتقوم وحدة المجتمع المدني، على الصعيدين الداخلي والخارجي، بتنسيق مختلف الأنشطة والمبادرات المتعلقة بمساهمات المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان بهدف التوصل إلى نهج أكثر فعالية وأكثر تماسكا؛
民间社会股协调内部和外部的、同民间社会对联合国人权方案的工作的贡献有关的各种活动和倡议,以期采取一个更加有效和协调一致的办法; - وساهمت المفوضية في مشاركة الجهات المعنية في دورات الاستعراض الدوري الشامل من خلال عملية اعتماد، وبالتعاون مع وحدة المجتمع المدني، مكنت الجهات المعنية من تنظيم مناسبات جانبية خلال جلسات الفريق العامل لعام 2012.
人权高专办通过核证程序帮助利益攸关方参与普遍定期审议会议;与民间社会股协作,使利益攸关方组织了2012年工作组会议的会外活动。 - 23-42 يتألف التوجيه التنفيذي والإدارة من المكتب التنفيذي للمفوض السامي لحقوق الإنسان وفرع السياسة والتخطيط والرصد والتقييم وقسم الاتصالات، وقسم الجهات المانحة والعلاقات الخارجية، ووحدة المجتمع المدني، ووحدة السلامة والأمن، ومكتب نيويورك.
42 行政领导和管理由下列方面组成:人权事务高级专员执行办公室、政策、规划、监测和评价科、通信科、捐助和对外关系科、民间社会股、安保和安全股和纽约办事处。 - وأفاد العديد منهم بوجود صعوبات في تحديد الأشخاص المناسبين للاتصال بهم في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن مسائل محددة؛ واعتُبر أن التوسع الذي أجري مؤخراً في وحدة المجتمع المدني أدى إلى التقليل من هذه المشاكل، لكنه لم يلغها تماماً.
许多合作伙伴报告说,在为某些事项联系人权高专办的时候很难找到该找的人。 它们认为最近扩充民间社会股后减少了获取服务的问题,但问题并没有消除。 - ٤٢- وأعربت وحدة المجتمع المدني التابعة للمفوضية السامية عن امتنانها لمنحها فرصة الاجتماع بأعضاء مجلس الأمناء الذين أُطلعوا على عمل المفوضية الرامي إلى إشراك أوسع شريحة ممكنة من عناصر المجتمع المدني في عملها وفي نظام الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
人权高专办民间社会股对有机会与董事会成员会晤表示感谢,向后者介绍了人权高专办为动员尽可能广泛的民间社会团体参与人权高专办和联合国人权系统的工作而开展的活动。 - ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المفوضية قد أنشأت مجموعة واسعة من تلك الشراكات، سواء في المقر أو على الصعيدين الوطني والمحلي؛ وتقدم المفوضية الدعم لها مباشرة من خلال مؤسساتها الوطنية، ووحدات المجتمع المدني، وكذلك بإسداء المشورة الفنية في مجالاتها المواضيعية.
监督厅注意到,人权高专办在总部、国家和地方各级都结成了广泛的伙伴关系。 人权高专办通过国家机构与民间社会股以及在各个专题领域提供的技术咨询向它们提供直接支持。 - وبالإضافة إلى ذلك، قدم المركز الدعم المالي لمفوضية حقوق الإنسان، بما في ذلك وحدة المؤسسات الوطنية ووحدة المجتمع المدني، ومقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بقضايا الشعوب الأصلية، والمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، والمقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة، أسبابه ونتائجه.
此外,本中心向人权高专办,包括向国家机构股、民间社会股、联合国土着人民问题特别报告员、食物权问题特别报告员、暴力侵害妇女行为及其因果问题特别报告员提供了财政支持。 - وتشمل مسؤوليات الإدارة التنفيذية لنائب المفوضة السامية الإشراف المباشر على جميع وظائف الدعم في المفوضية التي تندرج ضمن عناصر التوجيه التنفيذي والإدارة ودعم البرامج، أي خدمات دعم البرامج والإدارة، وقسم السياسات والتخطيط والرصد والتقييم، وقسم الجهات المانحة والعلاقات الخارجية، ووحدة المجتمع المدني، ووحدة السلامة والأمن، وقسم الاتصالات.
副高级专员的执行管理责任包括直接监督办公室行政领导和管理和方案支助所属范围内的所有支持职能,即方案支助和管理事务、政策、规划、监测和评价科、捐助者和对外关系科、民间社会股、安全和安保股和通信科。