民族团体阿拉伯语例句
例句与造句
- القضايا الجنسانية والفئات الإثنية.
性别和少数民族团体。 - وقد انضم إلى المؤتمر العديد من جماعات الشعوب الأصلية.
一些土着民族团体参加了会议。 - وهناك في إيران، بالتالي، إثنيات وجماعات إثنية متعددة.
因此,伊朗有多个民族和民族团体。 - وقد فاز العديد من ممثلي مجموعات تركمانستان الإثنية بهذه الألقاب الفخرية.
在荣誉称号获得者中,大部分是民族团体代表。 - كما اجتمع مع ممثلين للجماعات الإثنية الوطنية ورابطات النهوض بالمرأة.
他还会见了该国少数民族团体和妇女发展协会的代表。 - كما أن أفرادا ينتمون الى جماعات اﻷقليات القومية يعملون كذلك في اﻹدارة الحكومية.
全国少数民族团体的成员还在政府行政部门工作。 - 2- تعزيز التفاهم والتسامح والصداقة فيما بين الأمم والفئات العرقية والإثنية.
增进国家间及种族或民族团体间的谅解、容忍和睦谊。 - 2- لتعزيز التفاهم والتسامح والصداقة فيما بين الأمم والفئات العرقية والإثنية.
增进国家间及种族或民族团体间的谅解、容忍和睦谊。 - وما زالت تُرتكب انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان ضد مجتمعات الأقليات العرقية في ميانمار.
严重侵犯缅甸少数民族团体人权的情事还在发生。 - وقد حظيت المجموعات الإثنية والقوميات جميعاً بإمكانات واسعة لتطوير أشكال إبداعها كافة.
各民族团体代表都有充分的机会开展各种形式的创作。 - وفي هذه اﻷيام يمكن أن يكونوا أيضا من اﻷجانب أو غيرهم من أفراد مجموعات اﻷقليات.
现在也可能涉及到外国人或少数民族团体的成员。 - ويعمل ممثل لجماعة الشعوب الأصلية في اللجنة التوجيهية للبرنامج.
土着民族团体的一个代表在堤坝与发展项目指导委员会上工作。 - ويعد المبدأ المركزي الناظم للقانون هو الاستقلال الثقافي لجميع جماعات الأقليات القومية والعرقية.
该法律的核心组织原则是所有少数民族团体在文化上自治。 - ومن الضروري من جهة، السعي إلى تحقيق التوازن في تمثيل الفئات العرقية في وكالات إنفاذ القوانين.
一方面,必须寻求执法机构中民族团体的平衡代表性。 - ' 2` زيادة المشاورات السياسية بين الحكومة والجماعات المعارضة، بما في ذلك فئات الأقليات الإثنية.
㈡ 政府和反对派、包括少数民族团体的政治协商有所增加
更多例句: 下一页