每当阿拉伯语例句
例句与造句
- وكانوا يضربونه في كل مرة ينكر فيها اشتراكه.
每当他予以否认时,都要挨打。 - وكانوا يخدروننا كلما ذهبنا في مهمة.
我们每当开展任务时便被迫使用药品。 - يجري استكمال القائمة عندما تنشأ الحاجة لذلك.
每当有关资料需要更新时就这样做。 - وفي كل مرة تنتهك تعم المعاناة جميع البشر.
每当它们受践踏时,全人类都受损。 - وفي كل مره يتحولوا للتطور
还有每当消费者们(了解了真相)厌恶地扭过脸去 - وكلما ذكر عدد الأشخاص تفصل هذه العلامات البارزة حسب الجنس.
每当提及人数,这些基准就应按性别分解。 - وقد أطلقت النار على سيارة الإسعاف كلما حاولت الاقتراب من المصابين.
每当救护车接近伤员时,它就开枪射击。 - ٨٧٢- وتعدل المعاشات كلما عُدل متوسط اﻷجر.
每当平均工资作出调整时,恤金率也随之进行调整。 - وعندما تصل تلك الدفعات القليلة جدا، تصبح حدثا إعلاميا.
每当它们给出一点援助,新闻媒体就大肆宣传。 - ويجب على المجتمع الدولي التصدي بقوة للانتهاكات متى ما وقعت.
每当发生违约情事,国际社会必须坚决回应。 - " في كل مرة أسمع فيها صوت السوط الحاد
" 每当我听到鞭梢噼啪作响, - وتلغى جميع التصاريح في كل مرة يفرض فيها إغﻻق كامل.
每当实行完全关闭的时候,所有通行证都被取消。 - وفي كل مرة يلتزم فيها بحقوق الفرد تكون البشرية جمعاء هي الفائزة.
每当一个个人的权利受到维护时,全人类都受益。 - يصدر تعميم منفصل كلما وردت من حكومة الولايات المتحدة قائمة بأسماء.
每当从美国政府收到名单时,都单独发出一项指示。 - (هـ) الاستفادة من الخبراء في مواضيع محددة والتنسيق بينهم كلما اقتضت نماذج البرنامج ذلك؛
(e) 每当需要发行时利用和配合专题专家;
更多例句: 下一页