武器处理阿拉伯语例句
例句与造句
- (جينو) قال بأن (كسانو) تخلص منه لأجله
吉诺说卡萨诺帮他把武器处理掉了 - فهو لم يدرج على الإطلاق في اتفاق السلام كاستراتيجية مصاحبة للتخلص من الأسلحة.
这一点从未作为与武器处理并行的一个战略写入《和平协定》。 - واستمر بالمثل التقدم السريع في جهود التخلص من الأسلحة في بوغينسفيل ببابوا غينيا الجديدة.
同样,巴布亚新几内亚布干维尔境内的武器处理工作也在继续取得迅猛进展。 - وتواصل القوة الدولة للمساعدة الإنمائية تركيزها على التخصصات العسكرية مثل إجراءات التفتيش، ونقاط التفتيش، والتعامل مع الأسلحة.
安援部队继续重点开展搜查程序、检查站和武器处理等特种军事行动。 - بيد أنه لا يمكن إنشاء الجمعية التأسيسية قبل التحقق من إتمام المرحلة الثانية من عملية التخلص من الأسلحة.
然而,要到经证实武器处理第二阶段业已完成后,才能建立制宪大会。 - وتتضمن التسوية أحكاما تتعلق بإقامة حكم ذاتي في بوغانفيل، وإجراء استفتاء وتنفيذ برنامج للتخلص من الأسلحة.
这一解决协定包括布干维尔自治、举行全民投票及实施武器处理方案等方面的规定。 - وقد وضع البروتوكول في عام 2010 بغرض معالجة قضية الأسلحة ومؤشراتها، لكنه لا يزال ينتظر موافقة السلطات المختصة.
2010年还拟定了一份关于武器处理和有关指标的协议,但仍有待有关当局的批准。 - ويسرني أن أقول إن المرحلتين الأولى والثانية من برنامج التخلص من الأسلحة حققتا تقدما طيبا؛ لكن الكثير ما زال مطلوبا عمله.
我高兴地汇报,武器处理计划的第一和第二阶段正在顺利进行;然而,仍需做很多事。 - وهذا التقدم المطرد في التخلص من الأسلحة، فضلا عن توظيف وتدريب مزيد من أفراد الشرطة، أسهم في تعزيز سلطة القانون والنظام والاستقرار في كل أنحاء المقاطعة.
武器处理方面的这种稳步进展,加上增派警察的征募和培训,有助于改善全省法律和秩序状况与稳定。 - وقد كان مفتاح التقدم النهج التشاركي المنطلق من القاعدة الذي جرت على أساسه عملية التخلص من الأسلحة وأعمال وضع دستور بوغانفيل المقترح.
关键是采取了`自下而上 ' 参与性的办法,武器处理和制定布干维尔宪法的工作是根据该方法进行的。 - وأشعر بالارتياح إزاء التقدم المحرز في التخلّص من الأسلحة الذي يتولى فيه مكتب الأمم المتحدة السياسي في بوغينفيل دورا قياديا بناء على طلب الأطراف.
我对武器处理的进展情况感到鼓舞,其中联合国布干维尔政治事务处(联布政治处)应当事各方的请求发挥了带头作用。 - ومن العوائق الرئيسية التي تحول دون التخلص من الأسلحة في بوغانفيل بصورة تكاد تكون كاملة عدم مشاركة فرانسيس أونا وقوة دفاع ميكاموي التابعة له في عملية السلام.
阻碍在布干维尔实现合理的全面武器处理计划的一个主要障碍是弗朗西斯·奥纳和他的梅埃卡穆伊防卫军不参与和平进程。 - ما زالت البعثة تقوم بدور حيوي في تنفيذ الخطة المتفق عليها للتخلص من الأسلحة، بما في ذلك توعية الجمهور، وتخزين الأسلحة في المرحلة الثانية، وتدمير الأسلحة.
联合国布干维尔观察团在执行商定武器处理计划方面发挥关键作用,包括提高公众意识,在第二阶段封藏武器,以及销毁武器。 - ويسعى المكتب جاهدا لكفالة أن تكون عملية التخلص من الأسلحة قد قطعت شوطا طويلا عند انسحاب فريق مراقبة السلام بحيث لا تصبح بحاجة إلى هذا المستوى من الدعم الذي يقدمه الفريق.
联布政治处力求确保在和平监测小组撤离前,使武器处理的工作能进展到相当程度,可以不再需要和平监测小组的这种支持。 - يتمثل الهدف النهائي لولاية المكتب في التحقق على النحو المطلوب من أن الأسلحة المجمّعة في المرحلة الثانية من خطة التخلص من الأسلحة قد وُضعت تحت إشرافه في حاويات مأمونة يحكم إغلاقها قفلان.
联布政治处任务的最终目标是进行核查,证实在武器处理计划第二阶段收缴的武器,在其监督之下放在安全、双重上锁的容器中。
更多例句: 下一页