格陵兰人阿拉伯语例句
例句与造句
- تنظيم إمدادات القوة العاملة في غرينلاند
格陵兰人力供应管理 - وسيتخذ شعب غرينلاند قرار بدء مفاوضات الاستقلال.
应由格陵兰人民来决定是否就独立展开谈判。 - ويجب أن يكون استقلال غرينلاند نابعا من رغبة شعب غرينلاند.
格陵兰独立的起始点就是格陵兰人民希望独立。 - واعتُرف أيضا بسكان غرينلاند كشعب قائم بذاته بموجب القانون الدولي.
格陵兰人被确认为国际法规定的一个独特民族。 - (1) أهالي غرينلاند هم الذين يتخذون القرار بشأن استقلال غرينلاند.
(1) 应由格陵兰人民做出有关格陵兰独立的决定。 - وذكر أن شعب غرينلاند تم الاعتراف به كشعب له حق تقرير المصير بمقتضى القانون الدولي.
根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有自决权的民族。 - وفي ديباجة القانون، يُعترف بشعب غرينلاند بوصفه شعبا بموجب القانون الدولي له حق تقرير المصير.
序言部分承认格陵兰人民在自决权方面属于国际法管辖。 - وفي ديباجة القانون، يُعترف بشعب غرينلاند بوصفه شعباً بموجب القانون الدولي له حق تقرير المصير.
序言部分承认格陵兰人民在自决权方面属于国际法管辖。 - وفي ديباجة القانون، يُعترف بصفة شعب غرينلاند كشعب بموجب القانون الدولي له حق تقرير المصير.
序言部分承认格陵兰人民在自决权方面属于国际法管辖。 - يتمتع كل من النساء والرجال الذين يعيشون في المناطق الريفية بالتكافؤ في الحقوق مع جميع سكان غرينلاند.
在农村地区居住的人的权利与所有其他格陵兰人一样。 - وإلى جانب ذلك يعيش 728 6 من الأعراق الغرينلاندية في أجزاء أخرى من المملكة.
此外,还有6,728名格陵兰人居住在丹麦王国的其他地方。 - للنساء والرجال الذين يعيشون في المناطق الريفية نفس ما لسائر سكان غرينلاند من الحقوق.
居住在农村地区的女性和男性与其他格陵兰人享有同样的权利。 - ويتفق أعضاء اللجنة على أنه يمكن وصف شعب غرينلاند أنه شعب بمفهوم القانون الدولي.
委员会成员同意,格陵兰人民可以被定性为国际法范畴里的人民。 - ولهذا القانون جذوره في مفاهيم شعب غرينلاند الأصلي للعدالة، وهو يركز إلى حد كبير على إعادة التأهيل.
该法案植根于土着格陵兰人的司法概念,其重点主要是康复。 - وتنطبق على الغرينلنديين المقيمين في الدانمرك جملة قوانين من بينها القانون الدانمركي للخدمات الاجتماعية.
除其他外,居住在丹麦的格陵兰人受到《丹麦社会服务法案》的保护。
更多例句: 下一页