格伦科夫阿拉伯语例句
例句与造句
- مركز مؤتمرات هاريسون، في غلين كوف، لونغ آيلاند، نيويورك
纽约长岛格伦科夫哈里森会议中心 - وكان الهدف من هذه الحلقة الدراسية الإسهام في عمل الهيئات التعاهدية الرامي إلى تفسير وتطبيق معايير حقوق الإنسان على المسائل المتصلة بصحة المرأة.
格伦科夫研讨会旨在促进条约机构解释人权标准并将其应用于与妇女卫生有关问题的工作。 - قبيل انعقاد الدورة الصيفية لعام ١٩٩٦، عقدت اللجنة منتدى بشأن اﻻتجاهات الجديدة في مجال إدارة الموارد البشرية، في غلين كوف، نيويورك.
委员会在其1997年夏季会议之前,于纽约州的格伦科夫举行了一次关于人力资源管理新方向的论坛。 - واعترفت بما قدمه اجتماع غلين كوف من إسهام فعال في أعمال هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان وشجعت على عقد اجتماعات مماثلة ﻻستكشاف المسائل المواضيعية المتصلة بتمتع المرأة بحقوقها.
承认格伦科夫会议对人权条约机构的工作作出了有效贡献并鼓励大家召开类似会议来探讨妇女享有权利这个专题。 - وذكر التقرير الداخلي الذي أعد عن معتكف " غلين كوف " على أن الشعبة خلُصت إلى ضرورة إجراء استعراض لتعاونها مع إدارة عمليات حفظ السﻻم بهدف تعزيز أنشطة الشعبة في هذا السياق.
格伦科夫静修的内部报告说,该司总结认为,应审查其与维和部的合作状况,以期加强该司在这方面的活动。 - ووصفت ممثلة صندوق الأمم المتحدة للسكان الاجتماع الذي عقد في عام 2001 لمتابعة النهج التي يتبعها في مجال صحة المرأة اجتماع للمائدة المستديرة المعني بحقوق الإنسان المعقود في غلين كوف لعام 1996.
联合国人口基金(人口基金)代表介绍2001年召开的1996年关于从人权角度处理妇女健康问题格伦科夫圆桌会议后续行动会议的情况。 - وذكر تقرير معتكف " غلين كوف " أنه رغم أن الشعبة تواصل التشاور مع الشُعب اﻹقليمية بشأن المسائل الفنية بغية رفع توصياتها إلى المنسق، فقد واجهت صعوبة في تلقي المعلومات من تلك الشُعب في الوقت المناسب.
格伦科夫静修会的报告指出,虽然选举援助司继续就实质性问题与各区域处进行协商以便向协调中心提出建议,但很难及时得到区域处的协助。 - وأردف قائﻻ إنه يعتزم حضور اجتماع في غلين كوف من المقرر أن يتناول مسألة عملية حفظ السﻻم وخاصة التعاون مع المنظمات اﻹقليمية، ومسألة حقوق اﻹنسان، بما في ذلك تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
人权事务高级专员办事处准备参加在格伦科夫举行的一次会议,会上将讨论维和行动的问题,特别是同区域组织的合作和人权问题,包括《儿童权利公约》的执行情况。 - وبعد أن أكدت أهمية إدماج نتائج المؤتمرات العالمية لﻷمم المتحدة في عملية رصد حقوق اﻹنسان، شددت على أهمية اجتماع المائدة المستديرة بشأن نهج لهيئات معاهدات حقوق اﻹنسان في مجال صحة المرأة، المعقود في غلين كوف في عام ١٩٩٦.
她强调将联合国世界会议的各项结论纳入人权监测进程的重要性,并强调1996年关于人权条约机构处理妇女健康问题的方式的格伦科夫圆桌会议的重要性。 - وأشار ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان إلى الاجتماعات التي ضمت أعضاء في جميع الهيئات المنشأة بمعاهدات، بما فيها الاجتماع المعقود عام 1996 في غلين كوف، بنيويورك، التي تناولت ما لحقوق الإنسان من أبعاد في مجال الصحة الإنجابية والجنسية.
42.联合国人口基金(人口基金)代表提到所有条约机构成员参加的会议,包括1996年在纽约格伦科夫举行的关于生殖健康和性健康中人权问题的会议。 - وأخيرا، ذكرت أنها شاركت مع السيدة كورتي خلال الأسبوع السابق في استعراض خمسي مثمر لاجتماع غلين كوف، وأن أعضاء اللجنة سيستلمون عما قريب نسخا من التوصيات الصادرة عن ذلك الاجتماع قصد مناقشتها في جلسة مغلقة.
最后,她和Corti女士一道,于前一星期参加了对格伦科夫会议进行的富有成效的五年期审查。 委员会成员很快将收到该会议的各项建议副本,供在非公开会议中讨论。 - واسترسل يقول إنه تأكيدا لعزمها على إظهار تفتح ومرونة، نظمت اللجنة في غلين كوف، في وﻻية نيويورك، قبل دورتها الصيفية لعام ١٩٩٧ مباشرة، منتدى بشأن اﻻتجاهات الجديدة في إدارة الموارد البشرية، شارك فيه على وجه الخصوص أعضاء من اللجنة، ومن أمانتها ومن اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
公务员制度委员会表明它决心采取一种开放而灵活的方法,在举行1997年夏季届会之前,在纽约格伦科夫组织了一次人力资源管理新方向论坛。