核查小组阿拉伯语例句
例句与造句
- الاستمارة التي تستخدمها أفرقة التحقق في الميدان
核查小组在实地使用的标准 - وأحيل طيه إلى المجلس تقرير فريق التحقيق (انظر المرفق).
特此向安理会转递核查小组的报告(见附件)。 - وقد عالجت خمس توصيات لفريق التحقق الخطوات اللازمة لبناء وتعزيز هذه القدرات.
核查小组的建议有五项涉及建设和加强这种能力的步骤。 - واستقبله على التوالي قائد السرية الهندية وقائد سرية أوروغواي التابعتين لبعثة منظمة الأمم المتحدة.
联刚稳定团印度和乌拉圭分遣队指挥官先后接待了核查小组。 - وقد تمكنت أفرقة التحقق المختلفة من رصد انسحاب القوات بمعداتها العسكرية من نقاط التجمع المختلفة.
各核查小组得以监测部队携带军事设备从不同的集结点撤出。 - ومن المحتمل أن يكون وضع ترتيبات للسماح بوصول فريق للتحقق إلى مرافق تفكيك الرؤوس الحربية أمرا متسما بالصعوبة.
作出安排允许一个核查小组进入弹头拆卸设施可能很困难。 - وفي 11 موقعا آخر، اكتشف الفريق عند وصوله خلوّ المكان من أي قوات تابعة للحركة.
在另外11个地点,核查小组抵达后发现当地没有解放运动部队。 - وقد أوفدت ستة أفرقة تحقيق إلى شتى أنحاء البلد من أجل مطابقة القوائم والتحقق منها.
在这方面,向全国各地部署了6个核查小组,重新校对和核查名单。 - ويعود انخفاض الناتج إلى أن عمل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام لم يتجاوز 7 أشهر على الميدان
产出较低,原因是地雷行动处核查小组只有约7个月的实地行动时间 - وقد انسحبت القوات جوا وبرا ورصدت أفرقة التحقق دخولها رواندا في مختلف نقاط الحدود والمطارات.
部队从空中撤也从陆地撤,核查小组得以监测他们通过边界哨所和机场入境。 - ويقوم الفريق بزيارة المواقع للتحقق من المعلومات المقدمة وتحديد مواقع الوحدات على خريطة.
联合核查小组将视察这些地点,以核实所提供的资料,并在地图上标明部队驻地。 - وصل الفريق المشترك للتحقق إلى بلدة موجا في تجمع بوتيتي، الواقع في أقصى الشمال الشرقي من مدينة غوما.
联合核查小组已抵达位于戈马镇东北部顶端的Muja镇Butiti村。 - ' 1` ضمان تحقُّق التنسيق الملائم مع اللجنة التقنية المشتركة وآلية الرصد والتحقق وأفرقة الرصد والتحقق، حسب الاقتضاء؛
㈠ 酌情同联合技术委员会、监测与核查机制和监测与核查小组进行适当协调; - 116- يشكل َّ [بناء على طلب] [بطلبٍ من] طرف مشترك في مشروع فريق تحققّ وفــقاً للتذيل
在项目所涉某一缔约方的请求下,应即按照附录...的规定,组成一个核查小组。 - " وينبغي لحكومة الصومال الاتحادية أن تنظر في إنشاء فريق تحقق مشترك مع الخبراء الدوليين.
" 索马里联邦政府应考虑与国际专家一起设立一个联合核查小组。
更多例句: 下一页