×

未经训练的阿拉伯语例句

"未经训练的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إنّه لا يُريد مُبتدئ غير مُدرّب
    他不想让一个未经训练的新兵
  2. وأصبح مكوناً سوى من جيش من الطائشين والمسنين
    而如今的守夜人不过是一群 未经训练的小[夥伙]子和身心俱疲的老头子
  3. كأن يوفرها مثﻻ شخص تعوزه المهارة أو التدريب.
    (d))获得的服务方式不适宜例如由无技能或未经训练的人提供的服务。
  4. وتتمثل ميزة آلية الصاعق الإلكتروني في جهاز متفجر مرتجل، في إمكانية تداولها بأمان من قِبل متمردين غير مُدرّبين.
    简易爆炸装置中安装电子触发器,优势在于未经训练的叛乱分子可以安全使用。
  5. ومن مجموع الولادات التي تمت في الفترة 1998-1999، كانت 24 في المائة منها، على يدي أشخاص غير مدربين (من الأقارب والجيران).
    在1998-1999年阶段出生的总人数当中,由未经训练的人(亲属或邻居)接生的占24%。
  6. ولم تفضِ الجهود التي تبذلها الحكومة لاتخاذ تدابير صارمة لمعاقبة ممارسي مهنة الطب غير القانونيين وغير المدربين هؤلاء ومنعهم من استخدام المستحضرات الصيدلانية غير المصرح بها قانوناً إلى تحقيق نتائج لحد الآن.
    政府打击这些非法和未经训练的行医者和利用非法药品的努力迄今毫无结果。
  7. ولا يزال الجيش الوطني يتألف من مزيج من جماعات الميليشيا السابقة التي لم تخضع للفحص وللتدريب ومن الأفراد السابقين في القوات المسلحة الزائيرية.
    国家军队仍然是由未经审查、也未经训练的前民兵团体和前扎伊尔武装部队人员拼凑而成的队伍。
  8. تصف هذه الفقرة الرعاية الأولية التي يمكن أن يقدمها شخص مسعف غير مدرب دون استخدام معدات متطورة ودون وجود خيارات واسعة من الأدوية المتاحة.
    这一部分说明未经训练的人在作出反应时,在不使用尖端设备,且无各种药品可作选择的条件下可能提供的初步护理。
  9. وثمة قلق من أنه إذا وضع هؤلاء الجنود الشبان السابقون غير المدربين في مواقع السلطة، فلن يكون هناك عدل، ناهيك عن العدل بين الجنسين.
    人们担心,如果这些未经训练的年轻退伍士兵担任有权力的职位,将不会有任何公正可言,更不能有社会性别的公正。
  10. وكثيراً ما يُستكمل الموظفون الرسميون بأشخاص متطوعين، الأمر الذي يثير شواغل على صعيد المساءلة والمشاكل الناجمة عن اعتماد السجون على خدمات أشخاص غير مدربين.
    正式工作人员往往由志愿人员补充,从而引起人们对于问责制以及其他涉及由未经训练的工作人员管理监狱问题的关注。
  11. ونتيجة لذلك، خاض محاربون غير مدربين معظم الحروب الأخيرة متجاهلين اتفاقيات جنيف التي تتضمن أحكاما لحماية المدنيين (وربما يعود ذلك إلى جهلهم بها).
    结果,最近的战争大多由未经训练的战斗人员掀起,他们不顾(或可能不知道)《日内瓦四公约》,其中包括保护平民的规定。
  12. والتعامل القاسي من جانب ضباط شرطة غير مكترثين أو غير مدربين يفضي إلى إيذاء إضافي أو متعدد للطفل قد يكون أخطر من حيث آثاره من التعدي الذي هو موضوع الشكوى.
    冷漠或未经训练的警察粗心大意地作出处理,会使儿童第二次或多次受害,其后果甚至会比指控的虐待事件本身更严重。
  13. ورغم أن كثيرا من القرى تستخدم مَن لديها من عمال إزالة ألغام غير مدربين، ﻻ يعتد بالمعلومات المحلية عن مدى انتشار حقول اﻷلغام؛ ويجري مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع، من جانبه، مسحا للحوادث.
    虽然许多村庄使用他们未经训练的排雷员,但是当地关于雷区范围的信息并不可靠。 项目厅在进行自己的事故调查。
  14. وتتألف هذه الهياكل إلى حد كبير من " متطوعين " غير مدربين يعملون تحت قيادة أفراد من أعضاء الشرطة الوطنية والدرك السابقين آثروا البقاء في الشمال.
    这些结构基本上是由选择留在北部的前国家警察和宪兵成员带领的未经训练的 " 志愿者 " 组成的。
  15. 23- وتعرب اللجنة عن قلقها لأن عمليات الإجهاض السرية أدت إلى ارتفاع معدل وفيات الأمهات أثناء النفاس بسبب التهابات ومضاعفات تحدث من جراء عمليات يجريها موظفون غير مدربين في ظروف غير صحية.
    委员会关切地感到,私下堕胎是造成产妇死亡率高的根源,因为私下堕胎是未经训练的人员,在没有消毒卫生的条件下所做的手术。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.