显示存在阿拉伯语例句
例句与造句
- وكشف الاستقصاء حدوث حالات اختلاس.
调查显示存在挪用的情况。 - وأظهرت النتائج وجود الغرافيت والفولاذ غير القابل للصدأ.
研究结果显示存在有石墨和不锈钢。 - (1) توسيع نطاق العمليات وتحقيق وجود جلي في جميع أنحاء البلد
(1) 扩大行动并在全国范围显示存在。 - وتشير مسوح الأسر المعيشية بوضوح إلى انتشار الفقر على نطاق واسع.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。 - وأشار اﻻستعراض إلى وجود مشاكل في مراقبة الجودة والتوزيع.
审查结果显示存在着质量控制和分发方面的问题。 - ويتطلب إثبات هذه الصلات تنسيق النهج المتبع في وضع السياسات.
显示存在这种联系需要对政策的制定采取协调一致的办法。 - وأظهر التقييم البيئي وجود تلوث حاد بالزئبق ومستويات مرتفعة منه بالأسماك.
环境评估显示存在严重的汞污染和鱼体内汞水平的上升。 - توسيع نطاق العمليات وتحقيق وجود جلي في جميع قطاعات البلد بغية إعادة الثقة للشعب
扩大行动并在全国各区显示存在,恢复人民的信任。 - وكثيراً ما أفرزت حالة النساء المهاجرات مشاكل محددة، من بينها الشكاوى المتعلقة بالتعرض للإساءة الجنسية.
女移徙者的境况往往显示存在特定问题,包括性虐待申诉。 - ولم تكن هناك أي وثائق تشير إلى وجود إجراءات مراقبة لاستعراض وتوقيع الأرصدة المستحقة بصورة منتظمة.
没有文件显示存在定期审查和结清未清余额的控制程序。 - ونادرا ما يكون بالإمكان مقارنة البيانات التي قد تشير إلى وجود ماس خاضع للحظر بين البلدان.
能够显示存在禁运钻石的数据很少可以在国与国之间相比较。 - وتظهر الشواهد المتاحة أن هناك نمطا مستمرا للعمل ساعات أطول وفي أوضاع أكثر خطورة.
有证据显示存在一种持续的超时工作和更为危险的工作条件的形态。 - وتخلص اللجنة إلى أن الوقائع المعروضة عليها تدل على انتهاك أحكام الفقرة 3 من المادة 9.
委员会认定,所掌握的事实显示存在着违反第九条第3款的行为。 - ومن ناحية نوع الجنس، فإن البيانات تدل على تفاوتات كبيرة في البنية بقدر ما يتعلق الأمر باختلاف مستويات التعليم.
就不同的教育等级而论,数据显示存在巨大的性别结构差异。 - وبالتالي، لا يوجد مؤشر ظرفي يدل على حق صاحب البلاغ أو ممثله القانوني في الطعن.
因此,没有迹象显示存在提交人或其法律代理人有权提出上诉的情况。
更多例句: 下一页