×

日本城市阿拉伯语例句

"日本城市"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (3) تستضيف اليابان منذ عام 1989 مؤتمر الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح في مختلف المدن اليابانية.
    (3) 自1989年以来,日本在不同的日本城市主办联合国裁军问题会议。
  2. وهذه الأسلحة أقوى بكثير من تلك التي نشرت الموت والدمار في المدينتين اليابانيتين، هيروشيما ونيغاساكي.
    与在日本城市广岛和长崎造成死亡和破坏的核武器相比,这些核武器的威力要大得多。
  3. (6) دأبت اليابان منذ عام 1989 على استضافة مؤتمر الأمم المتحدة بشأن قضايا نزع السلاح في مختلف المدن اليابانية.
    (6) 自1989年以来,日本在不同的日本城市主办联合国裁军问题会议。
  4. تنظم مدينتا هيروشيما وناغازاكي، وهما المدينتان الوحيدتان اللتان عانتـا من ويلات القنابل الذرية، احتفالا سنويـا بالسلام لمنع تكرار حدوث هذه المأساة.
    世上唯一惨遭核武器轰炸巨大破坏的日本城市广岛和长岐每年都举行和平仪式,以防止这样的悲剧重演。
  5. ومن وجهة نظر وفد بلدي، أضحى بالتالي نزع السلاح النووي منذ أن تم إسقاط القنبلتين الذريتين على المدينتين اليابانيتين مسألة تستوجب أن تجرى مفاوضات بشأنها.
    因此,以本代表团的观点,自从在两个日本城市投下原子弹之后,核裁军谈判的条件即已成熟。
  6. وقد كـُـرست المدينتان اليابانيتـان هيروشيما وناغازاكي، وهما المدينتان الوحيدتان اللتان عانتـا ويلات القنابل الذرية، لخدمـة السلام، فهما تسعيان إلى نقل تجربتيهمـا إلى العالم للحيلولة دون تكرار مثل هذه المأسـاة.
    世上唯一惨遭核武器轰炸蹂躏的日本城市广岛和长岐致力于和平工作,它们尽力向世界传达它们的经验,以防止这样的悲剧重演。
  7. فالأسلحة النووية الموجودة حاليا أقوى آلاف المرات من القنابل التي استخدمتها الولايات المتحدة الأمريكية ضد مدينتي هيروشيما وناغازاكي اليابانيتين، ومن شأنها أن تسبّب دمارا وإبادة جماعية أكبر بكثير مما حدث في عام 1945.
    现有的核武器,比美利坚合众国用来对付日本城市广岛和长崎的炸弹,威力大几千倍,所造成的破坏和种族灭绝将远远超过1945年的情况。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.