×

数字电视阿拉伯语例句

"数字电视"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتبث محطات التلفزة المحلية بالنظامين التناظري والرقمي(43).
    当地电视频道可以播放模拟和数字电视节目。 43
  2. وهكذا أصبحت إسبانيا أول دولة تملك أجهزة فك التشفير التليفزيوني الأرضية الميسرة.
    在这方面,西班牙是第一个拥有地面数字电视无障碍解码器的国家。
  3. ومن المقرر كذلك أن يبدأ في عام 2012 التحوّل التدريجي من نظام البث النظير إلى نظام البث التليفزيوني الرقمي.
    定于2012年开始从模拟电视逐步转换到数字电视
  4. فإنْ تَحوَّل إلى قانون فسوف يوفر هيكلا لإدخال خدمات التلفزة الرقمية وتنظيمها.
    如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数字电视服务并负责其管理工作。
  5. 50- بيد أنه بالنسبة إلى معظم البلدان النامية، لا يمكن الحديث عن دور التكنولوجيات الجديدة في توزيع منتجاتها (الساتل والتلفزة الرقمية وغير ذلك).
    但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数字电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
  6. ويستخدم الساتل لترحيل البرامج التلفزيونية الرقمية وارسال البيانات وتوفير خدمات الانترنت في منطقتي أمريكا الوسطى والشمالية، بما في ذلك آلاسكا وجزر هاواي.
    该卫星被用来为中美洲和北美洲区域包括阿拉斯加和夏威夷群岛转发数字电视节目、传送数据并提供互联网服务。
  7. وتساعد قياسات الوصول الفائق السرعة للإنترنت والحصول على الخدمات التلفزيونية الرقمية على رصد التقدم المحرز صوب تحقيق الهدف الحكومي المتمثل في تعميم خدمات الإنترنت عريضة النطاق.
    对互联网高速上网和数字电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
  8. وباطلاق " EchoStar IX " يصبح مجموع عدد سواتل " EchoStar " تسعة سواتل توفر البث التلفزي الرقمي لما مقداره 8 ملايين مستعمل.
    EchostarIX号卫星使Echostar公司卫星的总数达到九个,从而能够为800万用户提供数字电视节目。
  9. وفي إطار تنفيذ هذا النموذج، من المزمع نصب محوّلات لبث التليفزيون الرقمي مع نهاية عام 2007 في 5 من أكبر مدن ليتوانيا حيث تبث ما يصل إلى 40 من البرامج المتلفزة.
    作为实施该模式的一部分,已计划2007年底以前在立陶宛的5个最大城市安装可以播放多达40个电视节目的数字电视发送器。
  10. 3 المتعدد الأغراض (وزنه 300 1 كلغ) من أجل البث التلفزي الرقمي العالي الاستبانة عن طريق الشبكات الوطنية الكابلية والعامة، خلفاً لآموس - 1.
    该运载火箭代表以色列,将利用电缆和整个国家网络进行高清数字电视广播的AMOS-3号多用途卫星(重1,300公斤)送入地球静止轨道。
  11. واتخذت الجماعة الأوروبية مبادرات عديدة، بما فيها " مدونة لقواعد السلوك " خاصة بالطاقة في مجال المعدات التلفزيونية الرقمية.
    欧洲共同体出台了一些举措,包括数字电视设备方面的能源 " 行为守则 " 和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
  12. وقال أحد الوفود إن اﻹنترنت والتلفاز الرقمى هما في نظر الذين يناضلون من أجل لقمة العيش شيئان " غريبان عنهم كمخلوقات قادمة من كواكب أخرى " .
    某一代表团说,对于那些在生存线上挣扎的人来说,因特网和数字电视就象 " 外星人那么遥远而不可想象 " 。
  13. ولكن، نتيجة لطريقة تحويل البث التلفزيوني في أستراليا إلى الصيغة الرقمية، حدثت مشاكل في صناديق الترميز، وهي معدات عالية التقنية صمّمها المنتِج لتحويل الإشارات الرقمية إلى أجهزة استقبال البثّ التلفزيوني التناظرية.
    但由于更新了澳大利亚数字电视播放的方式,机顶盒,即一种由该制造商设计的将数字信号转化为模拟电视接收机的高科技设备引起了一些问题。
  14. 49- أشارت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان إلى أن المتطلبات التي تشترط لتخصيص ترددات تلفزيونية رقمية تحرم المنظمات المجتمعية من إمكانية الوصول، لأن الإجراء المشار إليه لا يضمن المساواة فيما بين مقدمي الطلبات(69).
    国家人权机构和监察员办公室指出,数字电视频率分配的要求令社区组织无法得到数字电视频率,这意味着有关程序未能对所有申请者一视同仁。
  15. 49- أشارت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان إلى أن المتطلبات التي تشترط لتخصيص ترددات تلفزيونية رقمية تحرم المنظمات المجتمعية من إمكانية الوصول، لأن الإجراء المشار إليه لا يضمن المساواة فيما بين مقدمي الطلبات(69).
    国家人权机构和监察员办公室指出,数字电视频率分配的要求令社区组织无法得到数字电视频率,这意味着有关程序未能对所有申请者一视同仁。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.