接触线阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) رصد خطوط فك الاشتباك والتحقق منها؛
(a) 监测并核查脱离接触线; - ولا يزال الوضع على خط فض الاشتباك مستقرا بصفة عامة.
沿脱离接触线的局势大体上仍然稳定。 - تقرير عن الحرائق المؤثرة على المناطق القريبة من خط التماس
关于波及接触线附近地区火灾情况报告 - ويمر هذا المسار على بعد 2-3 كيلومترات بموازاة خط التماس.
这条小路有2-3公里长,与接触线平行。 - على خط التماس بين ناغورنو - كاراباخ وأذربيجان
在纳戈尔诺-卡拉巴赫与阿塞拜疆之间的接触线: - 1- عند خط التماس بين ناغورنو -كاراباخ وأذربيجان
沿着纳戈尔诺-卡拉巴赫与阿塞拜疆之间的接触线 - وكانت مساحات من العشب المحترق على مرأى الفريقين على جانبي خط التماس.
接触线两侧的检查组都看到被烧毁的草地。 - ويأخذ هذا في الحسبان الأفراد المستخدمين على كلا جانبي الخط الفاصل.
在这方面考虑到脱离接触线两侧所雇用的人员。 - وأُجري التقييم حينئذ على مسافة آمنة من خط التماس.
然后在距离接触线有一定距离的安全地带进行评估。 - وقد أثرت الحرائق على جانب ناغورنو كاراباخ من خط التماس في المناطق الشمالية
大火影响到北部地区接触线纳戈尔诺-卡拉巴赫一侧。 - ولسوء الطالع أن الوضع على خط المواجهة وعلى الحدود تفاقم منذئذ.
不幸的是,自那时起,接触线和国界上的形势进一步恶化。 - ونظرا للقرب من خط المواجهة، لم يتسن الوصول إلى بعض المناطق الموجودة شرقي فيزولي.
由于离接触线很近,无法进入菲祖利东部的一些地区。 - أشير أعلاه إلى الحاجة إلى إعادة بناء شبكة المياه في المناطق المحيطة بخط التماس.
上文中已经提到需要在接触线附近地区重建供水系统。 - إن أذربيجان هي التي ترفض النداءات العديدة الداعية إلى سحب قناصتها من خط التماس.
是阿塞拜疆拒不听从将狙击手撤离接触线的多次呼吁。 - ويمكن تنظيم دورات تدريبية مشتركة لممثلي الوكالات والإدارات المحلية من جانبي خط التماس.
可以为接触线两边的机构和地方行政当局代表举办联合培训班。
更多例句: 下一页