接触法阿拉伯语例句
例句与造句
- كما قيل إنهم منعوا من الحصول على نسخ من الملف القضائي وأدلة الإثبات.
他们被拒绝接触法庭卷宗和证据。 - ولم تتح لهم عموما فرص الحصول على خدمات محامين أو اﻻتصال بأسرهم.
他们一般无法接触法律顾问或其家人。 - فكثيراً ما تُنتهك حقوقهم منذ اللحظة الأولى التي يواجهون فيها نظام العدالة.
他们一接触法律系统,其权利往往遭到侵犯。 - وسيقدم هذا المتحف للجمهور معلومات عن الحرب الأهلية وسيوفر سبل الوصول إلى فقه المحكمة.
纪念馆将向公众说明内战情况,让公众接触法庭的审判记录。 - ولم تكن طرفاً في الوقائع التي أثيرت في البلاغ ولم يكن بإمكانها الوصول إلى ملفات القضية في المحكمة.
她不是来文所指事实的当事人,无权接触法院的卷宗。 - إذ لا يُتاح للأشخاص المحتجزين فيها المثول أمام القضاة أو وكلاء النيابة من أجل تقديم طلبات انتصاف أو شكاوى.
被拘留者无法为提出申诉或上诉接触法官或检察官。 - ومع ذلك، فإن هذا الحق يُترك لتقدير ضباط الشرطة في إنكلترا وويلز(148).
但在英格兰和威尔士,被拘留者能否接触法律代表由办案的警察决定。 - فلم تدم المحاكمات سوى بضع ساعات ولم يتسنّ فيها الاتصال بانتظام وبقدر كاف بالمحامين وبأفراد الأسرة.
审讯仅持续几个小时,囚犯无法始终和充分接触法律顾问及自己的家人。 - (ه) عدم توفر سبل الوصول المناسب للأشخاص المحرومين من حريتهم إلى المحامين والأطباء الذين يختارونهم وكذلك زيارات أفراد أسرهم لهم؛
被剥夺自由者不能适当接触法律顾问、选择医生和接受亲属探访; - كما قالوا إنهم لم يطلعوا على طبيعة الاتهامات الموجهة إليهم ولا على أسباب اتهامهم، ولم يتمكنوا من الاتصال بمحام.
他们还说,没有向他们说明起诉的性质和原因,也无法接触法律顾问。 - وتشمل القضايا المستهدفة في المشروع قضايا الأطفال المخالفين للقانون والأطفال الذين هم على صلة بالقانون كضحايا أو شهود.
其针对的案件包括违法儿童案件以及作为受害者或证人接触法律的儿童案件。 - وقد بين تقرير المتابعة المعنون ما بعد خمس سنوات أن الأطفال يتعرضون بشكل كبير لخطر العنف منذ أول مرحلة في احتكاكهم بالقانون().
《五年后》后续报告发现,儿童在初次接触法律时面临很高的暴力风险。 - ينبغي للدولة الطرف أن تكفل وجود سبل اتصال حرة بالمحامين والأطباء بعد الاعتقال مباشرة وأثناء فترة الاحتجاز.
缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。 - 78- وتنص الإجراءات الجنائية الاسكتلندية على حق المحتجز أثناء وجوده في مخفر الشرطة في الحصول على تمثيل قانوني.
Justice称,苏格兰的刑事程序规定,被拘留者在警察局期间有权接触法律代表。 - ٢٥- وينبغي منح المحتجزين سبل اﻻتصال الكافي مع ممثليهم القانونيين وأقاربهم وموظفي مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين.
被拘留者应能得到接触法律代表、其亲属和联合国难民事务高级专员办事处人员的充分机会。
更多例句: 下一页