授权决议阿拉伯语例句
例句与造句
- ويميز مشروع المادة بين القرارات الملزمة والقرارات الآذنة.
本条草案区分有约束力的决议和授权决议。 - وإذ يشير إلى القرارات التأسيسية ذات الصلة لبرامج الأمم المتحدة،
回顾联合国各方案的相关成立授权决议, - فالعمل في إطار إحدى اللجان على تنفيذ القرار يجب أن يجري على أساس ما ورد في القرار المعني.
委员会必须根据授权决议来开展执行决议的工作。 - وترحب اللجنة اﻻستشارية بالجهود التي بذلها اﻷمين العام لتحديد القرارات التمكينية على نحو أفضل فيما يتعلق باﻷنشطة الواردة في السرود.
咨询委员会欢迎秘书长更明确地为说明部分列举的活动指明授权决议。 - وأضاف أن قرار اللجنة التمكيني عن العقد الدولي للقضاء على الاستعمار يعكس أهمية تنفيذ الولاية المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
委员会关于铲除殖民主义国际十年的授权决议反映了执行非殖民化任务的重要性。 - ومن المتوقع أن يتأتى نشر العناصر الأولى من الكتيبتين الإضافيتين المطلوبتين، في غضون شهر واحد من بعد اعتماد القرار الآذن.
预期需要增派的两个营的第一批人员,在通过授权决议后的一个月就可以部署。 - ويستند مقترحنا إلى رغبة الأطراف المعنية وإلى الولاية التي يمنحها مجلس الأمن بموجب قرار في هذا الصدد.
我们这项提议的前提是,有关方面表示愿意接受这支部队,而且安全理事会通过一项授权决议。 - وفي هذا الصدد، يمكن نشر وحدة أولى من وحدات الشرطة النظامية في أبيدجان في غضون شهر واحد من بعد اعتماد القرار الآذن.
关于这一点,在授权决议通过后的一个月内,第一个建制警察股就可以部署到阿比让。 - لقد استغرقت الجمعية العامة أكثر قليلا من أربعة أشهر لاتخاذ هذا القرار التمكيني، الذي سيؤدي إلى تفعيل لجنة بناء السلام.
大会通过这项授权决议已有四个多月时间,该项决议具有使建设和平委员会开始运作的作用。 - في حالة كونه ضرورياً - للوفاء بمهامها المحددة في ولايتها.
除了指定关注群体和难民署所负的职能,大会在授权决议中为难民署建立了一个履行其法定职能所必须的体制结构。 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد الفريق العامل مشروع البروتوكول اﻻختياري وقراره التفويضي، وأوصى بتقديمهما إلى لجنة مركز المرأة للنظر فيهما.
在同次会议上,工作组通过了任择议定书草案及其授权决议,并建议将它们提交妇女地位委员会审议。 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد الفريق العامل مشروع البروتوكول اﻻختياري وقراره التفويضي، وأوصى بتقديمهما إلى لجنة مركز المرأة للنظر فيهما.
在同次会议上,工作组通过了任择议定书草案及其授权决议,并建议将它们提交妇女地位委员会审议。 - ووافق على أن تشكل مجموعة البيانات التفسيرية المدلى بها عقب اعتماد مشروع البروتوكول اﻻختياري وقراره التفويضي جزءا من تقريره.
工作组商定把通过任择议定书草案及其授权决议之后所作的解释性发言汇编起来,列入工作组的报告。 - كما أن من شأن إدراج حواشي تقدم تفاصيل عن القرارات المنطوية على الأذونات وأسباب الإنفاق المفرط والناقص وسواه من المدخلات ذات الصلة أن ينطوي على الفائدة كذلك.
插入脚注,详细说明那些授权决议、超支或节余的原因以及其他有关投入也是有用的。 - إن اعتماد قرار التمكين من جانب الجمعية العامة بعد الطريق المسدود الذي وصلت إليه اﻷمور في مؤتمر نزع السﻻح، قد أثار تساؤﻻت بشأن دور وفعالية المؤتمر.
继裁谈会陷入僵局之后,联合国大会通过的授权决议引起人们对本会议的作用和效力提出了疑问。
更多例句: 下一页