拯救母亲阿拉伯语例句
例句与造句
- 101-94- مضاعفة جهودها الرامية إلى المحافظة على سلامة الأم والطفل (الكرسي الرسولي)؛
94. 加倍努力,拯救母亲和儿童(教廷); - والغرض من الحظر هو حماية المرأة الحامل وإنقاذ حياة الطفل والأم.
此禁令旨在保护孕妇和拯救母亲与儿童的生命。 - وعليه، لا يجوز إنهاء الحمل إلا بحسن نية ولإنقاذ حياة الأم فقط.
因此,终止妊娠只有在真诚是为了拯救母亲的生命时才可进行。 - وتعمل المنظمة مع رجال الدين والزعماء الدينيين من جميع المعتقدات على بناء الإرادة السياسية اللازمة لإنقاذ حياة الأمهات.
本组织与所有宗教神职人员和领袖一道建立政治意愿,拯救母亲的生命。 - إن زيادة الحصول على الرعاية السابقة للولادة، ومنها التغذية والفيتامينات المناسبة، تنقذ حياة الأمهات والأطفال معا.
加强提供产前护理,包括提供足够的营养和维生素,将拯救母亲和儿童的生命。 - فإنقاذ حياة الأمهات وحمايتهن من المضاعفات الصحية الخطيرة المرتبطة بالحمل والولادة يشكلان ضرورتين ملحتين في مجال حقوق الإنسان.
拯救母亲生命和保护她们免于与妊娠和分娩有关的严重健康问题,都是势在必行的人权。 - ولا يجوز الإجهاض إلا عند الاقتضاء لصون حياة الأم أو إنقاذها، ويستوجب إجراؤه توصية من خبيرين طبيين مستقلّين.
只有在维护和拯救母亲生命必不可少时,且在两名独立医学专家的建议之下,才可以进行人工流产。 - وبالنظر إلى أنه يمكن تحديد معظم العوامل العالية المخاطر ومعالجتها أثناء الزيارة الأولى السابقة للولادة، فإنه يمكن حتى لزيارة واحدة أن تنقذ حياة الأم.
考虑到大部分高风险因素能在首次产前就诊时认定和管理,甚至一次就诊就能拯救母亲的生命。 - وبالنظر إلى أنه يمكن تحديد معظم العوامل العالية المخاطر ومعالجتها أثناء الزيارة الأولى السابقة للولادة، فإنه يمكن حتى لزيارة واحدة أن تنقذ حياة الأم.
考虑到大多数高风险因素可在首次产前就诊期间确定和管理,甚至一次就诊就能拯救母亲的生命。 - ولم تحصل إلا نسبة 17 في المائة من النساء المتزوجات اللائي تراوحت أعمارهن بين 15 و 49 عاما على ثلاث حقنات على الأقل من تطعيم القزاز، وهو تحصين يمكن أن ينقذ حياة الأم عند الولادة.
15至49岁已婚妇女中只有17%接种过至少3次破伤风疫苗,这种免疫功能能够在分娩时拯救母亲的生命。 - ينص البند 297 من مدونة القوانين الجنائية، المطبقة في الجنوب) ومدونة قانون العقوبات (المدونة السارية في الشمال) يحظر الإجهاض في نيجيريا باستثناء ما يتم لإنقاذ حياة الأم.
《刑法典》第297条(适用于南部)和《刑法典》(适用于北部)禁止在尼日利亚的流产,除非这样做是为了拯救母亲的生命。 - وعلى الرغم من ذلك، فإن المادة 404 من قانون العقوبات تنص على أنه إذا تم الإجهاض بواسطة طبيب، أو جراح، أو صيدلي، أو قابلة لإنقاذ حياة الأم فقط، فلن تكون هناك أي عقوبات.
尽管如此,《刑法》第404条规定,医生、外科医生、药剂师或助产士为拯救母亲生命而执行堕胎的,不受处罚。 - وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء العدد المرتفع لحالات الإجهاض في ظروف غير آمنة ولأن الإجهاض لا يزال يعتبر جريمة باستثناء الحالات التي يجري فيها لإنقاذ حياة الأم(151).
150 人权事务委员会表示关注不安全堕胎的数字很高,同时,除非是为了拯救母亲的生命,堕胎仍然是一种刑事犯罪。 151 - 102-55- أن تضاعف ما تبذله من جهود في سبيل إنقاذ الأمهات والأطفال بالسعي إلى تعليم البنات الصغيرات، وزيادة إعداد القابلات، والتعجيل بتطوير الهياكل الصحية العامة، وخاصةً في المناطق الريفية (الكرسي الرسولي)؛
55 加倍努力拯救母亲和儿童的生命,为此开展女童教育,加强接生准备工作,加速公共卫生机构的发展,特别是在农村地区(教廷); - خفض معدل الوفيات النفاسية والاعتلال - يعد إنقاذ حياة الأمهات وحمايتهن من المضاعفات الخطيرة المرتبطة بالحمل والولادة من الضرورات الأخلاقية وحقوق الإنسان، ومن الأولويات الإنمائية الدولية الأساسية.
降低孕产妇死亡率和发病率。 拯救母亲生命并保护她们避免因怀孕和分娩造成的严重并发症,是道义和人权的要求,也是国际发展的重要优先事项。
更多例句: 下一页