拉塔基亚省阿拉伯语例句
例句与造句
- ودراسة خطط الطريق الرقمية في محافظة اللاذقية.
(d) 对拉塔基亚省数字道路地图的研究。 - تسيطر المعارضة على أقاليم مناطق كنسبا وربيعة وسالمة في محافظة اللاذقية.
拉塔基亚省的堪萨巴、拉比阿和萨尔马地区为反对派所控制。 - وقد وقع أكبر عدد من الاعتقالات التعسفية في حماة واللاذقية وحمص.
任意逮捕人数最多的地方是哈马省、拉塔基亚省和霍姆斯省。 - فقد وصفت امرأة احتُجزت في اللاذقية تهديدها بالاغتصاب الجماعي خلال استجوابها.
关押在拉塔基亚省的一名妇女被拘留者说,她在受审时遭到轮奸威胁。 - وتقع بلدية قسطل معاف في محافظة اللاذقية تحت سيطرة النظام السوري بينما تخضع القرى التابعة لها لسيطرة المعارضة.
拉塔基亚省卡斯塔尔马阿夫市在叙利亚当局控制之下,而下属的乡村则为反对派所控制。 - ووفقاً لما ذكره نشطاء في شمال اللاذقية، لا يزال أكثر من 100 مواطن مدني على الأقل في عداد المفقودين منذ ذلك الهجوم.
据拉塔基亚省北部的活动分子所述,至少有100多名平民自那次袭击以来仍下落不明。 - 43- أخذت القوات الحكومية وقوات الدفاع الوطني واللجان الشعبية ومجموعات الشبيحة رهائن للحصول على فدية في محافظتي اللاذقية وطرطوس.
政府军、国防军、人民委员会和沙比哈民兵团体在拉塔基亚省和塔尔图斯省扣押人质,索取赎金。 - فقد مُنع العديد من الجرحى من تلقي العلاج في المستشفيات الحكومية في عدة أماكن منها اللاذقية وبانياس وحمص وإدلب.
这些伤者中,许多人在拉塔基亚省、巴尼亚斯省、霍姆斯省和伊德利布省等地无法在公立医院接受治疗。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُذِن لست منظمات غير حكومية وطنية بإقامة شراكات مع وكالات تابعة للأمم المتحدة في محافظات دمشق واللاذقية وحمص.
本报告所述期间,核准了6个本国非政府组织在大马士革省、拉塔基亚省和霍姆斯省与联合国系统的机构合作。 - أبدت الحكومة السوريّة تعاوناً مستمراً مع اللجنة الدوليّة للصليب الأحمر التي قامت بعدة زيارات إلى سجون في دمشق وريفها واللاذقيّة.
叙利亚政府一直与红十字国际委员会保持合作,该委员会多次访问了位于大马士革省、大马士革农村省和拉塔基亚省的监狱。 - وفي اللاذقية، أخذت الجماعات المسلحة، إثر الهجوم على قرى علوية في الشرق، 120 امرأة وطفلاً رهائن يُزعم أنهم لا يزالون محتجزين لدى أحرار الشام.
据报告称,自由沙姆人伊斯兰运动在袭击拉塔基亚省东部的阿拉维派村庄后,劫持了120名妇女和儿童做为人质关押。 - وأوصلت الشحنات إلى محافظات طرطوس، واللاذقية، وريف دمشق، وحلب، وحماة، ودرعا، والقنيطرة، والرقة، ودير الزور، والسويداء، وإدلب.
运送的目的地是塔尔图斯省、拉塔基亚省、大马士革农村省、阿勒颇省、哈马省、库奈特拉省、腊卡省、德尔祖尔省、苏韦达省、伊德利布省等地。 - وتهدف حملة مكافحة الحصبة إلى الوصول إلى الأقضية ذات المخاطر العالية في حلب وإدلب والرقة ودير الزور والحسكة وريف دمشق وحمص واللاذقية.
麻疹运动的目标是到达伊德利卜省、腊卡省、阿勒颇省、德尔祖尔省、哈塞克省、霍姆斯省、大马士革农村省和拉塔基亚省的高风险地区。 - وعلى الأرض، أدَّى الفراغ السياسي إلى تزايد التفتت والتفكك المستمرين للسلطة السياسية حسبما دلَّ عليه القتال الذي شهدته محافظة اللاذقية مؤخراً بين بعض القوات المسلحة المناهضة للحكومة.
就实地情况而言,政治上的真空推动了政治权威的不断破碎和分解,近期拉塔基亚省一些反政府武装团体的内讧就说明了这一点。 - ونتيجة لإتاحة سبل الوصول عبر الحدود في أعقاب اتخاذ القرار 2165 (2014)، اتسع نطاق الوصول إلى مناطق في محافظات حلب ودرعا وريف دمشق وإدلب واللاذقية.
在通过第2165(2014)号决议后,跨越边界的准入使人道主义援助可以到达阿勒颇省、德拉省、大马士革农村省、伊德利卜省和拉塔基亚省更广泛的区域。
更多例句: 下一页