战略警务股阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد تناولت الوحدة المذكورة أيضا في الآونة الأخيرة التعاون الجنائي على الصعيد الإقليمي في مجال تعقب الأصول الإجرامية ومصادرتها.
战略警务股最近处理了在追查和没收犯罪资产方面开展区域刑事合作的问题。 - وإضافة إلى ذلك، تقوم وحدة إجراءات مكافحة الإرهاب ووحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية بالتخطيط المشترك لعقد حلقات دراسية تدريبية عن وثائق السفر والهوية الزائفة والمزوّرة لصالح جميع الدول المشاركة.
此外,反恐行动股和战略警务股正共同计划就假冒和伪造的旅行证件和身份证问题为所有参与国举办培训班。 - كما تقوم منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، من خلال وحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية التابعة لها، بجمع الممارسات والمبادئ التوجيهية الجيدة المتعلقة بأعمال الشرطة، بما في ذلك ما يتصل بتطبيق المعايير الديمقراطية في عمل الشرطة وإقامة شراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص.
欧安组织还通过其战略警务股收集警务良好做法和准则,包括以民主方式维持治安和公私伙伴关系方面的良好做法和准则。 - وسوف يكون من شأن أنشطة إنفاذ القانون التي تقوم بها وحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية التابعة للمنظمة وعدد من العمليات الميدانية بتعزيز قدرة الدول على ضبط الأنشطة المتطرفة ومكافحتها، فضلا عن خفض دوائر الشباب الذي يسعى الإرهابيون إلى تجنيد مجندين جدد من بينهم.
欧安组织战略警务股的执法活动和若干实地活动将使各国更有能力查出或打击极端分子活动,并使可供恐怖分子招募的年轻人越来越少。 - 37- وقدم السيد مانويل ماريون، نائب رئيس وحدة مسائل الشرطية الاستراتيجية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بإيجاز عمل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في ما يتعلق ببناء المؤسسات والقدرات في مجالات العمل الشرطي في المجتمعات المحلية، وتدريب الشرطة، والموارد البشرية، والتحقيقات.
欧安组织战略警务股副股长Manuel Marion简要介绍了欧安组织与社区警务的体制建设和能力建设、警察培训、人力资源和调查相关的工作。 - وتدعم وحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية التابعة للمنظمة أعمال الشرطة في جميع الدول المشاركة في المنظمة باعتبارها جزءا من سيادة القانون، وهي توفر المساعدة على بناء قدرة الشرطة ومؤسساتها وتحسين أداء الشرطة في ظل تحقيق الهدف الأعم المتمثل في تعزيز نظم العدالة الجنائية الوطنية.
欧安组织的战略警务股支持欧安组织所有参加国维持治安,以此作为法治的一部分,并为警察的能力和机构建设及改进警察在加强国家刑事司法制度这一更为广泛的目标方面的表现提供援助。 - وإضافة إلى النشاط الذي يقوم به مركز منع الصراعات، قامت وحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية ببعثة لتقصي الحقائق عن مراقبة الحدود في طاجيكستان، بغرض وضع برنامج لتقديم المساعدة يرمي إلى مساعدة اللجنة الحكومية لمراقبة الحدود في الأجل الطويل على التحرك صوب وضع برنامج لإدارة شرطة الحدود يتسم بالكفاءة والديمقراطية والتكامل.
除了预防冲突中心的活动外,战略警务股还向塔吉克斯坦派出了一个边界管理实况调查团,以便拟定一项援助方案,目的是长期协助国家边界保护委员会努力采用有效、民主和综合的边界警务管理制度。 - ويضم فريق التنسيق على مستوى الخبراء التابع للتحالف أيضا ممثلين من هياكل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومؤسساتها مثل مكتب الممثل الخاص والمنسق المعني بمكافحة الاتجار بالبشر ووحدة شؤون الشرطة الاستراتيجية ومكتب منسق الأنشطة الاقتصادية والبيئية ومكتب المستشار الأقدم المعني بالقضايا الجنسانية ومكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان.
联盟专家协调小组的成员还包括欧安组织各机构和研究所的代表,如打击贩运人口特别代表兼协调员办公室、战略警务股、欧安组织经济和环境活动协调员办公室、性别问题高级顾问办公室、民主制度和人权办公室。