恶地阿拉伯语例句
例句与造句
- المكان السىء حيث يعيش الأشرار. هذا كل ما فى الأمر.
那是邪恶的人住的邪恶地方 - وفي كل مره يتحولوا للتطور
还有每当消费者们(了解了真相)厌恶地扭过脸去 - لديه قوه عظيمه و محمي من قبل مجلس الشر.
他具有强大的力量而且 受到邪恶地方组织良好的保护 - وعلى سبيل المثال، نشب الإرهاب الدولي مخالبه بمكر في كل مكان.
例如,国际恐怖主义的触角已经邪恶地伸向各地。 - وسننتقد مقترحات بعضنا بعضا إلى حد الملل.
我们将令人厌恶地重申各自的立场,也将令人厌恶地挑剔对方的建议。 - وسننتقد مقترحات بعضنا بعضا إلى حد الملل.
我们将令人厌恶地重申各自的立场,也将令人厌恶地挑剔对方的建议。 - (ز) الانتهاكات الجنائية للقانون الإنساني الدولي في أوقات الصراعات المسلحة (المادة 136)؛
(7) 在武装冲突时罪恶地违反国际人道主义法的规范(第136条); - إن الذي يشكل في الواقع خطرا استراتيجيا حقيقيا هو المزيج السام بين الأسلحة الكثيفة والنوايا العدوانية.
构成真正战略威胁的倒是将大量军备和敌对意图邪恶地结合起来。 - ويذكّر قرار اليوم مَن ينكرون بشكل خسيس محرقة اليهود بأنهم لن يستطيعوا التهرب من حقيقة الأمر الواقع.
今天的决议提醒那些险恶地否认大屠杀的人,他们无法逃避现实真相。 - لا يمكن أن توجد العدالة في ظل الاستغلال البشع والقهر والغزو الإجرامي للدول ذات السيادة.
如果存在无情的剥削、压迫和罪恶地入侵主权国家的行为,就不会有正义。 - ورأينا كيف تصدر بيانات خطيرة متلاحقة لا تريد السلام لشعب إيران.
我们看到,针对伊朗人民和平状况的文章如何被连篇累牍地炮制出来,居心险恶地耸人听闻。 - فالشرور مثل العنصرية وكره الأجانب والتمييز، التي كلها تشبه العبودية، قد أخذت تطل برأسها القبيح مرة أخرى.
种族主义、仇外心理和歧视都类似于奴隶制,这些恶行令人厌恶地再度开始抬头。 - ويناظر أعداد الموظفين في الميدان ولايات متزايدة التعقيد وانتشار للبعثات كثيراً ما يكون في أراضٍ وعرةٍ.
由于任务日趋复杂,而且特派团通常部署在地形险恶地区,因此部署在外地的人数相应增加。 - ونحن ننظر باشمئزاز إلى المحاولات الواضحة لقياس التكلفة المالية أو السياسية لعمل ما يجب عمله من أجل إنقاذ كوكبنا.
我们厌恶地看到,有人竟然赤裸裸地想要计算挽救地球所需必要努力的资金或政治代价。 - ومضى قائلاً إن الحكومة، بدلاً من أن تقاتل المتمردين، فإنها وميليشيات الجانجويد تشن هجومها على السكان المدنيين العزل.
政府和janjaouid民兵不是去同叛军打仗,而是在穷凶极恶地对付手无寸铁的平民百姓。
更多例句: 下一页