×

恩维尔·霍查阿拉伯语例句

"恩维尔·霍查"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد أنور خوجة.
    安理会听取了恩维尔·霍查先生的发言。
  2. وألقى وزير خارجية صربيا، فوك يريميتش، وأنور خوجة من كوسوفو كلمة أمام المجلس، وأعربا عن وجهات نظرهما.
    塞尔维亚外交部部长武克·耶雷米奇和科索沃的恩维尔·霍查也在安理会发言表达了意见。
  3. منذ إقامة الحكم الشيوعي في عام 1945 تولّى أنور خوجا، الأمين الأول لحزب العمال الألباني، مقاليد السلطة السياسية حتى وفاته في عام 1985.
    自从共产主义政权在1945年建立以来,阿尔巴尼亚劳动党第一书记恩维尔·霍查在他1985年逝世前一直执掌政权。
  4. وعقب جلسة الإحاطة، واصل أعضاء المجلس مناقشاتهم في جلسة خاصة، بمشاركة فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وأنور خوجة، وزير خارجية كوسوفو.
    通报会之后,安理会成员继续举行非公开会议进行讨论。 塞尔维亚外交部长武克·耶雷米奇和科索沃的恩维尔·霍查参加了讨论。
  5. وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد أنور خوجة.
    在同次会议上,安理会又按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向恩维尔·霍查先生发出邀请。
  6. وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد أنور خوجة.
    在同次会议上,安理会还按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向恩维尔·霍查先生发出邀请。
  7. ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى للسيد إدمون موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向恩维尔·霍查先生发出邀请。
  8. " وعملا بما تقرر في الجلسة 6616، نوّه الرئيس بحضور السيد أنور خوجة إلى طاولة المجلس، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    " 根据第6616次会议作出的决定,主席按照安理会暂行议事规则第39条,欢迎恩维尔·霍查先生在安理会议席就座。
  9. " ووفقا لما تقرر في الجلسة 6616، نوه الرئيس بحضور السيد أنور خوجة إلى طاولة المجلس، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    " 根据第6616次会议作出的决定,主席按照安理会暂行议事规则第39条,欢迎恩维尔·霍查先生在安理会议席就座。
  10. " وعملا بما تقرر في الجلسة 6616، نوه الرئيس بحضور السيد إنفر هوجاج إلى طاولة المجلس، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    " 根据在第6616次会议上作出的决定,主席按照安理会暂行议事规则第39条,欢迎恩维尔·霍查先生出席安理会会议。
  11. وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد إدموند موليت، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    在同次会议上,安理会又按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向恩维尔·霍查先生发出邀请。
  12. وقال أنور خوجة من كوسوفو إن استقلال كوسوفو حقيقة لا سبيل للتفاوض بشأنها وإن مؤسسات كوسوفو مفتوحة أمام جميع من يسعى إلى إحداث تغيير سياسي عن طريق المؤسسات، بمن فيهم ساسة صرب كوسوفو في شمال كوسوفو.
    科索沃的恩维尔·霍查说,科索沃的独立是一个 " 不容谈判的事实 " ,科索沃的机构向所有寻求通过体制手段实现政治变革的人开放,包括在科索沃北部的科索沃塞族政界人士。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.