德国西部阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذا الصدد، يعد دخل الرجل في المناطق الغربية من ألمانيا أعلى بكثير، في المتوسط، من دخل المرأة.
在这方面,德国西部地区男子的收入平均显着高于妇女。 - وفي هذا الصدد، فإن دور المرأة في ألمانيا الغربية يختلف عن المرأة في ألمانيا الشرقية التي كانت عادة أكثر نشاطاً في مجال العمل.
在这一方面,德国西部妇女的角色不同于德国东部,从传统上讲,德国东部的妇女在工作场所比较活跃。 - وفي ألمانيا الغربية، في عام 2002 كان عدد الرجال ضعف عدد النساء تقريبا اللاتي يعملن في المناصب العليا 20.3 في المائة من الرجال، ولكن 10.5 في المائة من النساء.
在德国西部,2000年担任高级职务的男子几乎是妇女的两倍:男子为20.3%,妇女仅为10.5%。 - وعليه، فقد اشتركت الأطراف المتعاقدة في معاهدة التوحيد في الرأي القائل إنه سيكون من المستحيل إبقاء نظام الخدمة العامة لجمهورية ألمانيا الديمقراطية إلى جانب نظام الإدارة الموجود في الجزء الغربي من ألمانيا.
因此,《统一条约》的缔约方都认为,不可能在德国西部现行行政制度的同时,保留民主德国的公务员制度。 - وبلغ معدل مشاركة الذكور، في الوقت الحالي، مستوى واحدا في كل من ألمانيا الشرقية وألمانيا الغربية، بينما لا تزال النساء يعملن في ألمانيا الشرقية على نطاق أوسع بكثير مما هو عليه الحال في ألمانيا الغربية.
同时男性进入劳动市场的比例在东部和西部德国达到了同一水平,而妇女在德国东部参加工作的范围则明显高于德国西部。 - ومن الحالات الملحوظة التي تشذ عن هذا الاتجاه المتمثل في ازدياد التفاوت على الصعيد الإقليمي على المدى الطويل، التقارب في مستويات الدخل في منطقتي غربي ألمانيا وشرقها وفي منطقتي شمال إيطاليا وجنوبها.
在这一区域间日益不平等的长期趋势中,一个值得注意的例外是,德国西部和东部地区,意大利北部和南部之间的收入越来越接近。 - وأعني فرنسا والجزء الغربي من ألمانيا، والنرويج و اليونان وبلجيكا وهولندا والدانمرك والنمسا وإيطاليا - تحول هذا الوعد إلى حقيقة واقعة.
对于那些被反纳粹联盟民主力量成员军队解放的国家来说 -- -- 即对法国和德国西部、挪威和希腊、比利时和荷兰以及丹麦、奥地利和意大利来说 -- -- 这一承诺变成了现实。 - وتم توسيع نطاق هذا البرنامج، الذي يهدف إلى الوقاية من التهديدات المتطرفة المحتملة وتعزيز المتطلبات الأساسية للتعايش السلمي على قدم المساواة، بحيث يشمل توعية " المدربين على ممارسة الديمقراطية " في مجموعة مختارة من الرابطات الرياضية بالولايات ورابطات رجال المطافئ في ألمانيا الغربية.
该方案旨在防止潜在的极端主义威胁并加强实现平等共处的基本要求,现已经扩大范围,在德国西部某些州体育协会和消防协会进行 " 民主培训员 " 教育。