×

建立者阿拉伯语例句

"建立者"的阿拉伯文

例句与造句

  1. و الرئيس التنفيذي لمؤسسة التكنولوجيات المبتكرة
    他是创新科技的建立者和首席执行官
  2. بصفته المؤسس و الرئيس التنفيذي للشركة
    Richards是创新公司的建立者和首席执行官
  3. وبناها نساء ورجال أكدوا إيمانهم بالتفاهم بين الناس والثقافات والشعوب.
    它的建立者表示了他们对不同民族与文化之间实现相互理解的信心。
  4. وفي الواقع، استنتج الرئيس أنه من الصعب إدراك كيف يمكن لواضعي النظم أن يوافقوا على عدم شمول تلك النظم (أي استبعاد) مبادئ عامة في القانون الدولي.
    事实上,很难理解制度的建立者怎么会同意不采纳(即选择不要)国际法的一般原则。
  5. فقد شيّد آنذاك الكونت الأرديني سيجوفروا، مؤسس بيت لكسمبرغ، قصراً في المنطقة التي تشغلها العاصمة حالياً.
    当年,卢森堡王室的建立者阿登伯爵希日甫化(Sigefroi)在现在卢森堡首都的所在地建造了一个城堡。
  6. 734- والجهات التي أنشأت المؤسسات العامة للرعاية الصحية الأولية هي الجماعات المحلية وهو ما يضمن استمرار التعاون والمشاركة في صنع القرار في مجال تقديم خدمات الرعاية الصحية الأولية.
    初级保健公共机构的建立者是地方社区,这种情况确保它们继续合作和参与提供初级保健的决策工作。
  7. إن قدراتكم الهائلة والمؤكدة كوسيط ومهندس لتوافق الآراء سوف توجه الجمعية دون شك لاعتماد قرارات مفيدة بشأن العديد من القضايا المهمة المطروحة أمامنا.
    你是协商一致的建立者和协调者,你的这种了不起的技巧已经得到证明,这无疑将指导大会就我们面前的许多重要问题达成有益的决定。
  8. ورأى أحد المحاورين أن المجلس يحتاج في أغلب الأحيان إلى وسطاء لبناء توافق الآراء، وهي مهمة يمكن أن يؤديها الأعضاء المنتخبون أحياناً، لا سيما في حال وجود شقاقات بين الأعضاء الخمسة الدائمين.
    一名对话者认为,安理会常常需要共识建立者,而有时选举产生的理事国可以起这样的作用,特别是在五个常任理事国之间存在分歧之时。
  9. لذلك فإن الحركة توافق على توصيات الميسِّرين المشاركين في استعراض هيكل بناء السلام بشأن أن يصبح دور الراعي المشارك الذي تضطلع به الجمعية العامة مرئياً بقدر أكبر وأكثر أهمية.
    因此,不结盟运动同意建设和平架构审查进程共同协调人提出的建议,即大会作为联合国建设和平架构共同建立者的作用应当更明显可见和更有意义。
  10. وبغية بناء قدرات النساء كبناة للسلام، أعد صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني قاعدة بيانات مصنفة حسب نوع الجنس بشأن تسريح الميليشيات السابقة وإعادة إدماجهم وإدماج مُعاليهم في شمال غرب الصومال.
    50. 为了加强妇女作为和平建立者的能力,妇发基金同德国技术合作署合作,制作了关于索马里西北部的前民兵及其家属复员和重新融入社会的按性别分类的数据库。
  11. ولكي تقوم كيانات الأمم المتحدة بذلك، لا بد لها أن تُدخل المهارات الخاصة بإقامة شراكات فعالة في قراراتها الخاصة بالترفيع، ووضع مشروع جائزة لمن يبني الشراكة الأكثر نجاحا، وإشراك الإدارة العليا في تحديد الإنجازات التي تتحقق في مجال التعاون.
    为此,联合国各实体可以在晋升决定中纳入建立有效伙伴关系的技能,为最成功的伙伴关系建立者引入奖励机制,并让高级管理层参与对合作方面成绩的确认。
  12. ستواصل سري لانكا الاضطلاع بدورها التقليدي في بناء توافق الآراء والمشاركة بنشاط في أعمال مجلس حقوق الإنسان لجعل المجلس هيئة أشد قوة وفعالية وكفاءة، قادرة على تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع.
    斯里兰卡将继续发挥其共识建立者的传统作用,积极参加人权理事会的工作,以使理事会成为一个讲实效、求效率的强有力机构,能够促进和保护所有人的人权及基本自由。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.