×

巴基斯坦议会阿拉伯语例句

"巴基斯坦议会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد تعثرت محاولة لإعلان عدم شرعية جرائم الشرف في البرلمان الباكستاني.
    试图取缔为名誉杀人的行为努力在巴基斯坦议会受阻。
  2. وقد أصبح برلمان بوتان عضوا منتسبا في المنظمة، وأصبح برلمان باكستان عضوا كامل العضوية.
    不丹议会成为该组织的联系成员,巴基斯坦议会成为正式成员。
  3. وأُدخل عليه تعديل طفيف خلال الثمانينات، والمسألة قيد النظر من جانب برلمان باكستان.
    1980年代对该法进行了些微修订,此事项由巴基斯坦议会管辖。
  4. ورحَّبت فلسطين بكون من يرأس البرلمان امرأة، وبأن لباكستان 11 سفيرة في أوروبا وحدها.
    巴勒斯坦欣见巴基斯坦议会议长是一位女性,并且巴基斯坦仅在欧洲就有11位女大使。
  5. وهو طلب تدعمه قرارات اتخذها برلمان باكستان وأربعة من المجالس التشريعية للمقاطعات.
    12月27日暗杀后,国际社会要求进行独立调查,这一要求得到了巴基斯坦议会和4个省立法机关通过的决议的支持。
  6. وتشجب المقررة الخاصة رفض مجلس الشيوخ في باكستان بحث قرار يدين " القتل بدافع الشرف " .
    巴基斯坦议会拒绝讨论谴责 " 名誉杀人 " 的决议,特别报告员对此表示谴责。
  7. وعلى سبيل المثال، فقد اعتمدت برلمانات أنغولا وباكستان والصين قوانين وطنية تنظم استخدام ونقل التكنولوجيات والمواد النووية، وفقا للمعايير الدولية.
    例如,安哥拉、中国和巴基斯坦议会已根据国际标准,通过了管理核技术与核材料使用、运输和转让的国家法律。
  8. وأخيرا، فإن البرلمان الباكستاني سنَّ في الشهر الماضي قانونا شاملا لمراقبة الصادرات للتعامل مع الأسلحة والمواد والسلع والتكنولوجيات والأجهزة النووية والبيولوجية ووسائل إيصالها.
    最后,巴基斯坦议会上个月颁布了全面的《出口管制法》处理核与生物武器、材料、物资、技术、设备及其运载手段。
  9. ● لقد قرر رئيسا مجلسي البرلمان بتأييد مني، أنه ليس من المناسب في ظل الظروف الراهنة أن تستمر زيارة الوفد البرلماني الباكستاني الموجود حاليا في استراليا.
    在我的支持下,议会两院议长决定,在目前的情况下,现在正在澳大利亚的巴基斯坦议会代表团继续访问是不适当的。
  10. ● لقد قرر رئيسا مجلس البرلمان بتأييد مني، أنه ليس من المناسب في ظل الظروف الراهنة أن تستمر زيارة الوفد البرلماني الباكستاني الموجود حالياً في استراليا.
    在我的支持下,议会负责官员决定,在目前的情况下,现在正在澳大利亚的巴基斯坦议会代表团继续访问是不适当的。
  11. ففي تلك المناسبة، تبادل أعضاء برلمان من أنغولا والصين وباكستان خبراتهم في اعتماد القوانين الوطنية التي تنظم استخدام التكنولوجيات والمواد النووية ونقلها وتحويلها وفقا للمعايير الدولية.
    会上,安哥拉、中国和巴基斯坦议会成员介绍了他们通过国家立法,按照国际标准规范核技术与核材料使用、运输和转让活动的经验。
  12. وقد أصدر برلمان باكستان في العام الماضي قانونا شاملا لمراقبة الصادرات، بُني لاحقا على النظام الموجود للتعامل مع الأسلحة والمواد والسلع والتكنولوجيات والمعدات النووية والبيولوجية ووسائل إيصالها.
    去年,巴基斯坦议会颁布了一项全面出口管制法令,该法令进一步借鉴现有制度,以处理核子和生物武器、材料、物资、技术、设备及其运载工具。
  13. وأدلى سعادة السيد زاهد حامد عضو البرلمان الباكستاني ببيان، كما أدلى ببيانات ممثلو كل من لبنان والسلفادور (نيابة عن بلدان أمريكا الوسطى) وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجامايكا.
    发言的有:巴基斯坦议会代表Zahid Hamid先生阁下、黎巴嫩代表、萨尔瓦多代表(代表中美洲各国)、朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)、牙买加。
  14. واصل الاتحاد تقديم الدعم إلى برلمانات بوروندي، وكمبوديا، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وغينيا الاستوائية، وملديف، وباكستان، وأمانة المجلس التشريعي الفلسطيني، وسيراليون، والسودان، وفييت نام، وزمبابوي،.
    议会联盟继续支持布隆迪、柬埔寨、中非共和国、刚果共和国、刚果民主共和国、赤道几内亚、马尔代夫和巴基斯坦议会,以及巴勒斯坦法制审议会和塞拉利昂、苏丹、越南和津巴布韦议会。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.