×

巴勒斯坦文化阿拉伯语例句

"巴勒斯坦文化"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأسفر هذا البرنامج عن إعداد قائمة لمواقع التراث الثقافي والطبيعي الفلسطينية لأول مرة.
    方案结束后,编制了第一个巴勒斯坦文化和自然遗产遗址清单。
  2. كما ستكون مناسبة لإبراز الثقافة الفلسطينية في مواجهة الاحتلال والحفاظ على الهوية الوطنية الفلسطينية.
    这次会议还将从占领以及维护巴勒斯坦特性的角度着重讨论巴勒斯坦文化
  3. 26- تُعتبر زراعة الزيتون، إلى جانب كونها عنصراً حيوياً من الثقافة الفلسطينية، ركناً من أركان الاقتصاد الفلسطيني.
    橄榄种植不仅是巴勒斯坦文化的一个重要要素,也是巴勒斯坦人的经济支柱。
  4. وستصف المجموعة روح وثراء الثقافة الفلسطينية، التي ما زالت باقية بالرغم من عقود من الاحتلال.
    展览的收藏品将描绘巴勒斯坦文化的精神和内涵,虽然被占领几十年,巴勒斯坦文化仍然存在。
  5. وستصف المجموعة روح وثراء الثقافة الفلسطينية، التي ما زالت باقية بالرغم من عقود من الاحتلال.
    展览的收藏品将描绘巴勒斯坦文化的精神和内涵,虽然被占领几十年,巴勒斯坦文化仍然存在。
  6. وأخيرا، قدمت اليونسكو الدعم لوزارة السياحة والآثار في جهودها الرامية إلى وضع المشروع الأول للقانون الفلسطيني للتراث الثقافي والطبيعي.
    最后,教科文组织支助了旅游和古物部起草巴勒斯坦文化和自然遗产法草案初稿的工作。
  7. وفي الواقع فقد استولت إسرائيل اليوم السلطة القائمة بالاحتلال على مواقع داخل وزارة الثقافة الفلسطينية التي تجاور مباشرة مجمع الرئيس ياسر عرفات في رام الله.
    事实上,以色列占领军今天在拉马拉占领了紧靠亚西尔·阿拉法特特主席院落的巴勒斯坦文化部的位置。
  8. (ط) كما أن القيود المفروضة على التنقل تعّطل العلاقات الاجتماعية وتحرم الحوامل من الدعم النفسي الذي توفره الأسرة الأوسع وهذا العنصر بالغ الأهمية في الثقافة الفلسطينية والمجتمع الفلسطيني.
    流动限制还干扰了社会关系,剥夺了孕妇可享有的大家庭的社会心理支持,而这在巴勒斯坦文化和社会中特别重要。
  9. تقيم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، معرضا ثقافيا فلسطينيا بعنوان " بيت لحم عام ٢٠٠٠ " ، احتفاﻻ باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    展 览 巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会与巴勒斯坦常驻联合国观察团合作,将为纪念声援巴勒斯坦人民国际日举办一次巴勒斯坦文化展览。
  10. وأكد نائب المدير العام لليونسكو ثانية على التزام المنظمة بسلام عادل ودائم وبحقوق المرأة والحفاظ على التراث الثقافي الفلسطيني والتعليم الجيد الذي يعلم السلم وحقوق الإنسان واحترام ثقافات الآخرين.
    教科文组织副总干事重申教科文组织致力于公正和持久和平、妇女权利、保护巴勒斯坦文化遗产及高质量的教育,这种教育教授的是和平、人权和尊重他人的文化。
  11. الإعراب عن تقديره الكبير للدور الذي لعبته المدارس والجامعات الفلسطينية في الحفاظ على الثقافة والتراث الفلسطيني والتصدي للإجراءات التي اتخذتها سلطات الاحتلال الإسرائيلي ضد المؤسسات والهيئات التعليمية والثقافية في الأراضي الفلسطينية والعربية المحتلة.
    11.高度赞赏巴勒斯坦学校和大学在保护巴勒斯坦文化和遗产及对付以色列占领当局对被占领巴勒斯坦和阿拉伯领土上的教育和文化机构及组织所采取的措施方面所发挥的作用。
  12. يعرب عن تقديره الكبير للدور الذي لعبته المدارس والجامعات الفلسطينية في الحفاظ على الثقافة والتراث الفلسطيني والتصدي للإجراءات التي اتخذتها سلطات الاحتلال الإسرائيلي ضد المؤسسات والهيئات التعليمية والثقافية في الأراضي الفلسطينية والعربية المحتلة.
    11. 高度赞赏巴勒斯坦学校和大学在保护巴勒斯坦文化和遗产及对付以色列占领当局对被占领巴勒斯坦和阿拉伯领土上的教育和文化机构及组织所采取的措施方面所发挥的作用。
  13. تقيم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، معرضا ثقافيا فلسطينيا عنوانه " في الدار في فلسطين " احتفاﻻ باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    为纪念声援巴勒斯坦人民国际日,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会正与巴勒斯坦常驻联合国观察团合作举办一次巴勒斯坦文化展览,题为 " 家居巴勒斯坦 " 。
  14. تقيم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحــدة، معرضـا ثقافيا فلسطينيا عنوانه " في الدار في فلسطين " احتفاﻻ باليـوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    为纪念声援巴勒斯坦人民国际日,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会正与巴勒斯坦常驻联合国观察团合作举办一次巴勒斯坦文化展览,题为 " 家居巴勒斯坦 " 。
  15. معــرض تقيم اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، معرضا ثقافيا فلسطينيا عنوانه " في الدار في فلسطين " احتفاﻻ باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    为纪念声援巴勒斯坦人民国际日,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会将与巴勒斯坦常驻联合国观察团合作举办一次巴勒斯坦文化展览,题为 " 家居巴勒斯坦 " 。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.