已灭阿拉伯语例句
例句与造句
- الفكرة السائدة عند اصحاب هذه النظرية بأن الديناصورات انقرضت
这将区别於 恐龙早已灭绝在 - غير معروفة، لا تعنى وحش مما قبل التاريخ
无法解释不代表就会是 已灭绝的史前怪物 - 4- عدد الأنواع المهددة أو المعرضة للانقراض أو المنقرضة
受到威胁的、濒于灭绝的或已灭绝的物种数量 - هناك في الوقع أشيئاً كثيرة على متن القطار يشاع بأنها قد انقرضت.
其实[车车]上有很多据传已灭绝的东西 - وقدم المهندس قائمة بالأصول التي اعتبرها مفقودة أو مدمرة أو مصادرة.
工程师提交了一份他发现已灭失或被征用的资产清单。 - خسرها العالم إلى الأبد - في فترة قصيرة جداً.
在那么短的时间内,我国有那么多动植物都已灭绝 -- -- 永远从地球上消失。 - ويقدر أن ما يبلغ مليونا من أجناس النباتات والحيوانات قد اندثرت بين عام 1975 وعام 2000.
据估计,在1975年至2000年期间,多达100万动植物已灭绝。 - وأعاد الفريقان تجميع هذا الممْرض المندثر استناداً إلى متواليته التي جمعاها من عينات أنسجة أخذاها من المصابين.
他们从被感染者的组织样本中得到流感病毒的基因序列,然后用该序列重新组成已灭绝的这种病原体。 - ما يبلغ مليونا من الأنواع النباتية والحيوانية انقرضت بين 1970 و 2000؛ و000 43 نوع من الحيوانات تعتبر مهددة بالانقراض في 1990
1970年至2000年期间多达100万种动植物可能已灭绝。 1990年,有43 000种动植物被认为受到威胁 - 259- وكما جاء في الفقرة 124 أعلاه، فإن مؤسسة البترول الكويتية لا تطرح أية مبالغ مقابل قيمة النفط الخام والغاز اللذين لم يتم إنتاجهما لأنه تم إتلاف كل الحجم المدعى فقده.
如上文第124段所述,KPC未扣减未生产的原油和天然气价值,因为索赔的所有损失量都已灭失。 - حيث يمكن استخدامها على سبيل المثال في تخليق بعض الممْرضات - بل وحتى الممْرضات التي سبق استئصالها - الأمر الذي يوجد طرق تكاثر جديدة.
然而,它在一定程度上也可能遭到滥用,例如用于合成不同的病原体,甚至合成已灭绝的病原体,从而开辟新的扩散途径。 - ولا يمكن تدارك بعض أوجه تغير المناخ؛ وسيستمر الإجهاد المائي في العديد من الأماكن، ولن تعود الأنواع المنقرضة وستفقد أرواح بسبب الحرمان.
一些气候变化现象已不可逆转;水资源紧张问题在许多地方将持续存在,已灭绝的物种不会回来,一些生命将因资源匮乏而失去。 - 775- وقد خلص الفريق في تقاريره السابقة إلى أنه يتعين على صاحب المطالبة أن يثبت، بين أمور أخرى، أن الأموال المودعة في حساب مصرفي قد تمت مصادرتها، أو نقلها، أو سرقتها أو إتلافها.
小组在其以往的报告中除其他外,曾指出,索赔人必须证明其在银行帐户上的资金被占用、移走、盗用或已灭失。 - وستختلف الأنواع الحرجية في الأراضي الجافة في توزيعها المكاني وأعدادها، بحيث قد تصبح بعضها مهددة أو حتى منقرضة، وقد يشكل البعض الآخر مجتمعات جديدة في نظم إيكولوجية تغيرت نوعية خدماتها.
旱地森林物种在空间分布和总量方面各不相同,因此,有些物种可能受到威胁,甚至已灭绝,还有一些物种可能会在生态系统中形成新的群落,改变发生作用的质量。 - وهو مؤشر لنسبة الأنواع التي يُتوقع أن تظل موجودة في المستقبل القريب بدون اتخاذ إجراءات إضافية لحفظها، وتتراوح درجاته من 1.0 (ما يعادل جميع الأنواع المصنفة على أنها " الأقل مدعاة للقلق " على القائمة الحمراء للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة) إلى صفر (ما يعادل جميع الأنواع المنقرضة).
该指数列出如果不采取其他保护行动预计在短期内会继续灭绝的物种比例,介于1.0(相当于国际自然保护联盟红色清单把所有物种列分为最不需要关注的物种)和0(相当于所有物种均已灭绝)之间。 具体目标7.C