巩固阶段阿拉伯语例句
例句与造句
- إقامة شراكة في مرحلة التوطيد
五. 在巩固阶段铸造伙伴关系 - انتقال البعثة من مرحلة الإنشاء إلى توطيد الأركان
特派团从开办阶段向巩固阶段过渡 - انتقال البعثة من مرحلة البدء إلى مرحلة التوطيد
特派团从开办阶段向巩固阶段过渡 - وهي بلد لا تزال مؤسساته الديمقراطية في مرحلة تعزيز نفسها.
该国的民主体制仍然处于巩固阶段。 - دخلت إدارة المجتمع المحلي للغابات الآن في مرحلة الترسيخ.
目前,社区森林管理已进入巩固阶段。 - ومن المتوقع أن تستغرق مرحلة التوطيد هذه مدة قد تصل إلى عامين.
这一巩固阶段持续时间不超过两年。 - وستكون لاستمرار دعم الشركاء الإقليميين ومشاركتهم في مرحلة التوطيد أهمية حيوية.
在巩固阶段,区域伙伴的继续支持和参与至关重要。 - وهو يأتي في ختام فترة بناء وتوطيد هذه المؤسسة.
报告是在人权理事会机构建设和巩固阶段结束时提交的。 - وعقب مرحلتي الإعداد والتنفيذ الأوليتين، دخل المشروع حاليا مرحلة التوحيد.
初步筹备和执行阶段过后,该项目现在已进入巩固阶段。 - وأوضح أن المجلس شدد على ضرورة اﻻستمرارية على مستوى اﻹدارة خﻻل مرحلة التعزيز.
董事会强调,在巩固阶段,管理一级需要有延续性。 - وأوضح أن المجلس شدد على ضرورة اﻻستمرارية على مستوى اﻹدارة خﻻل مرحلة التعزيز.
董事会强调,在巩固阶段,管理一级需要有延续性。 - تعديل ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بحيث تتواءم مع مرحلة التوطيد
A. 按巩固阶段的要求调整联合国利比里亚特派团的任务 - وفي ذلك الصدد، أُدرجت المعايير القياسية التي تغطي مرحلة توحيد الصفوف في المرفق الأول لهذا التقرير.
在这方面,本报告附件一列出了巩固阶段的基准。 - وخلال مرحلة التوطيد، سيكون عليهم أن يبقوا على تركيزهم والتزامهم لتقديم الدعم إلى الحكومة الليـبرية.
在巩固阶段,他们仍要集中力量向利比里亚政府提供支持。 - وللأسباب المذكورة آنفا، لا غنى عن استمرار وجود بعثة الأمم المتحدة خلال مرحلة التوطيد.
由于上述原因,在巩固阶段,联利特派团的继续存在仍不可或缺。
更多例句: 下一页