工业废弃物阿拉伯语例句
例句与造句
- وضعنا بعض الأهداف الجديدة في منطقة النفايات الصناعية.
我们订下工业废弃物新标准 - (ج) وتنفيذ طريقة متطورة لإدارة الفضلات المنزلية والنفايات الصناعية (التي تشمل القمامة وصرف البلاليع)؛
改善对家庭和工业废弃物的管理(其中包括垃圾和污水); - ويتحمل أشد الناس فقراً العبء الأكبر من التكاليف البيئية للنفايات والمنتجات الثانوية، ويتضررون أشد الضرر من جراء تغير المناخ.
最穷的人口承担工业废弃物和副产品的最大环境成本,并极受气候变化影响。 - وأعربت عن القلق من تلوث الهواء وتراكم النفايات فضلاً عن تلوث التربة والمياه بالنفايات الصناعية والملوثات والمواد الكيميائية الزراعية(192).
它对工业废弃物、农业污染物和化学品造成的空气污染、废物堆积、土壤和水污染感到关注。 - 24- وقال فيما يتعلق بالطاقة والبيئة إنَّ ثمة حاجة إلى تحسين الإدارة المستدامة للنفايات الصناعية، وهو ما تتجاهله المنظمات الدولية سعياً منها إلى تعزيز ميزتها التنافسية.
关于能源和环境,需要改进可持续的工业废弃物管理,国际社会在努力提高其竞争优势的同时却忽视了这方面的工作。 - )ج( تيسير نقل التكنولوجيا )على سبيل المثال، اﻹنتاج بوسائل أنظف( لخفض الملوثات عند المنبع، والوسائل المﻻئمة لمعالجة مياه المجارير؛ والنفايات الصناعية والفضﻻت الصلبة؛
(c) 促进技术转让(例如较清洁的生产),以便从根源上减少污染物,并促进以适当的方法,处理污水、工业废弃物和固体废弃物; - تتأثر المرأة بصورة مباشرة ومعاكسة بالكوارث الطبيعية والكوارث من صنع الإنسان مثل الصراع السياسي، والتمييز الاجتماعي، والمياه الملوثة بالزرنيخ، وملوحة المياه، وجفاف الأراضي الرطبة، وإزالة الأحراج، واستخدام المواد الكيمائية في الزراعة، والنفايات الصناعية، والاستخدام غير الملائم للأرض، وبناء السدود والحواجز؛ وبالفيضانات والأعاصير وفترات الجفاف.
妇女直接受到人为和自然灾害带来的不利影响,比如政治冲突、社会歧视、砷污染的水,盐化,湿地减少,森林砍伐,农用化学品的使用,工业废弃物,土地使用不当,水坝和堤防建设;洪水,飓风和干旱。 - تتأثر المرأة تأثرا مباشرا ومعاكسا من جراء الكوارث الطبيعية والكوارث من صنع الإنسان مثل الصراع السياسي، والتمييز الاجتماعي، والمياه الملوثة بالزرنيخ، وملوحة المياه، وجفاف الأراضي الرطبة أو المستنقعات، وإزالة الأحراج، واستخدام المواد الكيميائية الزراعية، والنفايات الصناعية، والاستخدام غير الملائم للأراضي، وبناء السدود والحواجز؛ والفيضانات والأعاصير والجفاف.
妇女直接受到人为和自然灾害带来的不利影响,比如政治冲突、社会歧视、砷污染的水,盐化,湿地减少,森林砍伐,农用化学品的使用,工业废弃物,土地使用不当,水坝和堤防建设;洪水,飓风和干旱等。