尼加拉瓜总统阿拉伯语例句
例句与造句
- رئيس نيكاراغوا إلى اﻷمين العام
尼加拉瓜总统给秘书长的信 - وهو اتفاق ينتظر توقيع رئيس الجمهورية.
等着尼加拉瓜总统签署。 - الوزير والأمين الخاص للسياسات الوطنية، هيئة رئاسة نيكاراغوا
尼加拉瓜总统府国家政策部长兼秘书官 - 28- وحدثت أول انتخابات عام 1984 وانتخب دانيال أورتيغا سافيدرا رئيساً لنيكاراغوا.
1984年举行了第一次选举,丹尼尔·奥尔特加·萨阿韦德拉当选尼加拉瓜总统。 - ورئيس الجمهورية هو الذي نسق شخصياً بشكل سلس أنشطة الجيش والشرطة في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات.
11在尼加拉瓜总统的亲自指挥下,军队与警察展开协调一致的合作,打击贩毒活动。 - وفي بداية عام 2002، أنشأ رئيس نيكاراغوا، بولانيوس لجنة للإصلاحات القضائية تتألف من 30 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة المهنية العالية.
2002年初,尼加拉瓜总统博拉尼奥斯成立了由30名知名专业人员组成的司法改革委员会。 - ويعد الوضع الاستعماري لبورتوريكو مسألة تثير قلقاً بالغاً لإقليم أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وقد ندد رئيس جمهورية نيكاراغوا بهذا الوضع صراحة.
波多黎各的殖民地地位令拉丁美洲和加勒比区域感到极为关切,并受到尼加拉瓜总统的明确谴责。 - وأضافت أن الرئيس أورتيغـا رئيس نيكاراغوا دعا إلى أن تكون بورتوريكو جزءا لا يتجزأ من قارتنـا الأمريكية.
尼加拉瓜总统奥尔特加称波多黎各为 " 我们的美洲 " 一个不可分的部分。 - أتشرف بأن أوجِّه إليكم هذه الرسالة فيما يتعلق بالمناقشة التي جرت أمس بينكم وبين وزير خارجيتنا، صمويل سانتوس لوبيس، والرسالة الموجّهة إليكم من رئيس نيكاراغوا، التي سلّمها إليكم الوزير.
谨此提及你昨天同萨穆埃尔·桑托·洛佩斯部长进行的会谈和洛佩斯部长带来的尼加拉瓜总统给你的信。 - ورئيس نيكاراغوا يدرك جيدا أن بلده اعترف اعترافا قاطعا، بموجب المعاهدة المذكورة، بأن إقليم غواناكاستي يخضع لسيادة كوستاريكا منذ أزيد من قرن ونصف من الزمن.
尼加拉瓜总统完全知道,尼加拉瓜已明确承认,依照该条约,瓜纳卡斯特省作为哥斯达黎加的领土已长达150多年。 - وعقب لقاء عقد بواسطة الفيديو مع رؤساء جمهوريات غواتيمالا والسلفادور، ونيكاراغوا، إبان اجتماعنا الأول، أعربنا عن أسفنا العميق للخسائر الفادحة في الأرواح التي تسبب فيها إعصار سْتَان.
危地马拉、萨尔瓦多和尼加拉瓜总统在第一届工作会议期间举行电视商谈后,对斯坦飓风所造成的重大损失深表悲痛。 - 22- وبين عامي 1854 و1856 نشبت الحرب الوطنية ضد ويليام ووكر وهو مغامر من أمريكا الشمالية كان يرأس مجموعة من المرتزقة، وأعلن نفسه رئيساً على نيكاراغوا.
从1854年到1856年爆发了一场反对威廉·沃克的国内战争,他是一位美国探险家,控制着一支雇佣军,自称尼加拉瓜总统。 - وسحب الادعاء أيضاً جميع الإشارات إلى المزارع عندما عرض فيلم فيديو أظهر أن رئيس نيكاراغوا ساقها مثالاً على التنمية المستدامة أثناء زيارته لمزرعة البيتان.
在录像显示尼加拉瓜总统访问希诺特加市El Petén农场时赞扬它是可持续发展的典范后,检察机关也撤销有关该农场的所有指控。 - ويسر حكومة نيكاراغوا التي يرأسها المهندس إنريكي بولانيوس غاير أن تقدم هذا التقرير السادس لتنظر اللجنة فيه، تنفيذا لما التزم به البلد عند التصديق على الاتفاقية.
为履行批准《公约》时所做出的承诺,尼加拉瓜总统恩里克·博拉尼奥斯·赫耶尔及其政府谨将这份第六次定期报告提交委员会审议。 - وبالمثل، إن القائد دانيال أورتيغا، رئيس نيكاراغوا، استقبل في بلدنا مؤخراً الناجين من أسطول الحرية، وقدّم مفتاح المدينة إلى الثائرة الفلسطينية ليلى خالد.
同样,尼加拉瓜总统丹尼尔·奥尔特加司令员,最近在我国接待了自由船队的幸存者,并且把城市的钥匙授予巴勒斯坦革命者莱拉·哈立德。
更多例句: 下一页