×

尚待批准阿拉伯语例句

"尚待批准"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولم يتم التصديق على الاتفاقية حتى الآن.
    该公约尚待批准
  2. ولم تتم الموافقة بعد على إيفاد هاتين القافلتين.
    车队尚待批准
  3. وﻻ تزال الوثيقة تنتظر المصادقة عليها.
    该方案尚待批准
  4. الأطراف التي لا تزال لها تعديلات في انتظار التصديق
    尚待批准情况的缔约方 缔约方
  5. الطرف التعديلات التي تنتظر التصديق
    尚待批准的修正
  6. بيد أن التقارير تفيد بأن هذه الخطط المنقحة ما زال يتعين إقرارها أو التصديق عليها(24).
    但据报道,经修订的计划尚待批准或核实。 24
  7. ويُنتظر أن يُوافق على الخطة ومن المتوقع أن يتم ذلك بحلول عام 2010.
    订正计划尚待批准,预计将于2010年底以前完成。
  8. وهناك طلب معلق الآن لإعادة النظر في الحكم الصادر في قضية ناليتيليتش.
    在Naletilić案中提出的一项复审请求目前尚待批准
  9. كما وضعت الإدارة إجراءات تشغيلية موحّدة لعمليات تسجيل الحالة المدنية والوفيات، ولكن لم يوافق عليها بعدُ(43).
    该部还拟订了尚待批准的民事和死亡登记运作程序标准。
  10. ويبلغ عدد الأطراف المتعاقدة في هذا الاتفاق 12 طرفا، وعدد الأطراف الموقعة عليه التي لا تزال بانتظار التصديق عليه 17 طرفا.
    该《协定》有12个缔约方和17个尚待批准的签署方。
  11. وهناك تقسيم تنظيمي جديد لوحدة الاستخبارات المالية لتصير إدارة تعنى بالتحليل وبشؤون الامتثال، وهذا التقسيم في انتظار الموافقة عليه.
    金融情报单位拟分为一个分析部门和一个合规部门,这一新的组织分工尚待批准
  12. والاتفاقيات الثمانية (8) المتبقية وافق عليها مجلس الوزراء الغابوني وحظيت بإجازة مجلس شورى الدولة والمجلس الدستوري كذلك.
    尚待批准的其余8项协定已获得加蓬部长会议的核准,并得到行政法院和宪政法院的同意。
  13. كما ينتظر البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة التصديق عليه، عقب توقيع كمبوديا عليه في تشرين الثاني نوفمبر 2001.
    2001年11月签署的《消除对妇女一切形式歧视公约》,目前也尚待批准
  14. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل عدد طلبات التأشيرات التي لم يبتّ فيها للمنظمات الدولية غير الحكومية ثابتا عند 17.
    在本报告所述期间,国际非政府组织的待发签证数量保持不变,仍有17项请求尚待批准
  15. غير أنه على الرغم من الكثير من المبادرات، فمازال يتعين الموافقة على تعريفات قانونية للعنف المنزلي والاغتصاب والاستغلال الجنسي والاتجار والسياحة الجنسية.
    不过,尽管有许多举措,对于家庭暴力、强奸、性剥削、贩运和性旅游业的法律定义尚待批准
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.