导游员阿拉伯语例句
例句与造句
- يدفع للمرشد اﻻحتياطي أجره باليوم وفقا للمعدﻻت المبينة أعﻻه.
候补导游员依照上列数额按日支领。 - يدفع للمرشد الاحتياطي أجره باليوم وفقا للمعدلات المبينة أعلاه.
候补导游员依照上列数额按日支领。 - وغالبا ما توجه أسئلة إلى المرشدين عن حقوق الإنسان.
游客经常向导游员提出人权方面的问题。 - وأعرب عن ترحيب وفده بتلقي معلومات عن الغرض من وظائف غير المرشدين في دائرة الزوار.
它也将欢迎提供资料说明参观事务处的非导游员额是干什么用的。 - وفي عام 1978 أُلغيت المجموعة 400 واندرج المنظمون والمرشدون في وقت لاحق تحت المجموعة 100.
1978年废除了400号编,调度员和导游员随后归属100号编。 - وفي عام 1978، أُلغيت المجموعة 400 واندرج المنظمون والمرشدون في وقت لاحق تحت المجموعة 100.
1978年废除了400号编,调度员和导游员随后归属100号编。 - ويعزى عدد الوظائف القليل نسبيا المخصصة للمرشدين في نيويورك إلى الإكثار من استخدام المساعدة العامـــة المؤقتـــة في المقر.
纽约的导游员额数量较少,反映了总部使用很多一般临时协助人员。 - وسيتطلب ذلك إنشاء عدة وظائف ليشغلها مرشدو الجولات كما سيتطلب توفر قدرات في مجال بيع التذاكر والإشراف على العمليات.
这就需要设立若干导游员职位并建立售票和监督这项业务的能力。 - واستُحدثت المجموعة 400 في عام 1955، وهي تنطبق على المنظمين ومرشدي الزوار في دائرة الزوار بالمقر.
1955年采用了适用于总部来访事务处调度员和导游员的400号编。 - ويشرح المرشدون للزوار الجوانب المختلفة لأنشطة حقوق الإنسان، والإجراءات والآليات الخاصة المتعلقة بها، وعمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وأنشطة مفوضية حقوق الإنسان.
导游员向游客说明人权工作各个不同的方面、有关机制、各条约机构的工作和人权专员办事处的工作。 - وكجزء من الزيارة، يتحدث مرشدو الجولات عن الأسلحة التقليدية وأسلحة الدمار الشامل، واعتماد وتصديق المعاهدات والاتفاقيات ذات الصلة وأنشطة الحد من الأسلحة على الأرض.
导游员为游客讲解了常规武器和大规模毁灭性武器、通过和批准相关条约和公约,以及实地的军备控制活动。 - وخلال تلك الزيارات، يقوم المرشدون بتوفير معلومات عن أنشطة المنظمة، بما في ذلك ما يتعلق بمسائل مثل الأهداف الإنمائية للألفية وتغير المناخ وإزالة الألغام.
在导游过程中,导游员向游客介绍本组织的各项活动,包括围绕诸如千年发展目标、气候变化和排雷等问题的活动。 - وخلال الحلقة الدراسية التدريبية السنوية، يتلقى المرشدون دروسا عن أساسيات العمل في مجال حقوق الإنسان، ويتم إبراز ذلك بوصفه جانبا رئيسيا من الأنشطة الفنية التي تضطلع بها جنيف.
在年度培训讨论会期间,向导游员讲授人权工作的重点,强调这项工作是日内瓦实质性活动的一个重要方面。 - ويقوم بعض مرشدي الجولات ومساعدي شؤون الإعلان من أرجاء مختلفة من العالم بإرسال تغريدات (tweets) بلغات مختلفة حول ما يجري في الأمم المتحدة، ويقومون بذلك على وجه التحديد في أثناء الجولات.
我们有些导游员和新闻助理来自世界不同地区,他们以不同语言在网上推文,介绍联合国见闻,特别是导游期间的见闻。 - وتشمل صناعة السياحة عددا كبيرا من اﻷنشطة المختلفة المتصلة بالسياحة ومنها، على سبيل المثال، مؤسسات الضيافة وتجارة الهدايا التذكارية والتحف اليدوية، ووكاﻻت السفر، وشركات النقل، ووكاﻻت تنظيم الجوﻻت السياحية، والمرشدون السياحيون.
旅游业的包括许多与旅行有关的不同活动,特别是接待服务业、纪念品和手工艺商业、旅行社、运输业、导游业者和导游员。
更多例句: 下一页