家庭工业阿拉伯语例句
例句与造句
- ● شهادة إتمام الدراسة الثانوية الصناعية
工业 家庭工业与服装 - يمكنك أن تخفض من قيمتها "نعم,أيها السادة! (آندى) كان حِرفياً منظما
没错 , 安迪就像家庭工业 - وأقيمت صناعات منزلية لتشييد أماكن إيواء الموظفين.
为建造工作人员宿舍发展了家庭工业 - وليست هناك أرقام عن نصيب المرأة في الصناعات المنزلية.
妇女在家庭工业中占有多少比例,尚没有这方面的数字。 - ويمكن أن يتم ذلك بتقديم قـــروض لا تتجاوز 50 إلى 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة للصناعات المنزلية.
向家庭工业提供的贷款可以小到50至100美元。 - وقد أدت سياسة الحكومة في مجال التمويل الصغير النطاق إلى زيادة حقيقية في عدد النساء الضالعات في تنمية الصناعات المنزلية.
政府的微型融资政策使得参与发展家庭工业的妇女人数增多。 - وتلقت أكثر من 400 امرأة دورات تدريبية في مجال البرامج التي تهدف إلى ترقية المهارات في مجالات المهن والحرف اليدوية المحلية.
400多名妇女接受了旨在发展地方手工业和家庭工业的培训。 - وعلى صعيد الأسر المعيشية، توجه الجهود نحو التجهيز الصغير النطاق للمنتجات الزراعية لتعزيز إقامة الصناعات المنزلية.
在家庭一级,努力的重点放在农产品的小规模加工上,以加强家庭工业的基础。 - ويجري أيضا تنفيذ مشاريع قيمتها60 مليون دولار في مجالات الري والخدمات البيطرية، وانتاج الماشية، والصناعات المنزلية.
此外,还实施价值6 000万美元的项目,涵盖灌溉、兽医服务、牲畜生产和家庭工业领域。 - وتقدم المصارف قروضا خاصة لصالح الصناعات الصغيرة والصغرى والمنزلية التي تعمل بها المرأة، ويجري تشجيع النساء على تنظيم أنفسهن في رابطات وجمعيات تعاونية.
银行向妇女的小型、微型和家庭工业提供专项贷款;鼓励妇女组织协会和合作社。 - وكان المستفيدون المحليون من هذه القروض يعملون في قطاعي التصنيع والخدمات في اﻻقتصاد، في أعمال متفاوتة من الصناعات في المنازل إلى اﻹنتاج الصناعي على نطاق واسع.
贷款受惠者仍然选自经济的制造业和服务业部门、从家庭工业到大型工厂都有。 - أما سبل كسب الرزق بالنسبة للنساء، فإنها تتطلب في أغلب الأحيان الارتباط بالأسواق الدولية أو تتعلق بالصناعات المنزلية، وهو ما قد يحتاج إلى مساحات داخل المنازل.
而妇女谋生往往需要与国际市场挂钩或涉及家庭工业,这就需要在住宅内提供空间。 - ومن بين العامﻻت في المناطق الحضرية، يعمل حوالي ٨٠ في المائة في قطاعات غير منظمة مثل الصناعات المنزلية والحرف البسيطة والخدمات، وتشييد المباني وما إلى ذلك.
城市女工中,大约80%是在家庭工业、小商业和服务业、建筑业等无组织行业中工作。 - وتحسين الاقتصادات الريفية من خلال الصناعات المنزلية والصناعات الزراعية لإيجاد فرص عمل لسكان المناطق الريفية، ومن ثم الحد من تدفق الهجرة الريفية نحو المناطق الحضرية.
应发展家庭工业和农工业,为农村居民创造就业机会,从而改善农村经济,遏止农村人口涌向城市。 - تشعر اللجنة بالقلق إزاء محدودية إمكانية حصول المرأة، من الناحية العملية، على القروض بما أنها تنحو إلى التركيز على الصناعات المنزلية وعلى الأعمال التجارية الصغيرة.
委员会感到关切的是,由于妇女往往集中于家庭工业和小企业,因此妇女实际上获得信贷的机会有限。
更多例句: 下一页