×

客体阿拉伯语例句

"客体"的阿拉伯文

例句与造句

  1. دال- تحديد الأشخاص الذين تُؤدَّى الواجبات تجاههم
    D. 确定义务客体
  2. تحديد الأشخاص الذين تُؤدَّى الواجبات تجاههم
    确定义务客体
  3. والتفرقة بين أغراض الحقوق وأصحابها ﻻ تبدو مناسبة.
    权利的客体 -- -- 主体之分仍不相宜。
  4. ولذلك لم يجر تجميد أو مصادرة جسم الجريمة.
    因此,未对犯罪客体进行过冻结或没收。
  5. فالفعل اﻻنفرادي هو، بكل بساطـة، غير موجود إذا لم يكن هدفه موجودا.
    如果客体不存在,单方文书也就不存在。
  6. الأشياء هي العلاقات العامة والاجتماعية التي تخضع للنظم القانونية؛
    两性平等的客体 -- -- 需要法律调整的社会关系;
  7. `1 ' تقييم الجوانب المالية والضرائبية المقترحة للمنحة المتعلقة بتجربة الزوار؛
    ㈠ 评价这项游客体验捐助拟议的财务和财政安排;
  8. 313- وهناك شرط آخر لصحة الفعل الانفرادي وهو شرعية موضوعه.
    使单方面行为有效的另一个条件是其客体的合法性。
  9. والواقع أنه من الأساسي أن يكون موضوع العمل مشروعا، كما سبق الوقوف عليه.
    正如上文所说,行为的客体确实必须是合法的。
  10. تتوفر إجراءات عينية بموجب قانون ليختنشتاين تسمى إجراءات المصادرة الموضوعية.
    列支敦士登法律规定有对物程序,称为客体没收程序。
  11. ويجوز لأي نظام قانوني أن يمنح الشخصية الاعتبارية لأي شيء أو اتحاد يرضيه.
    法律制度可随意给予任何客体或团体以法人地位。
  12. وأجرؤ على القول إن قارتنا تُعامَل منذ أمد بعيد كشيء في العلاقات الدولية.
    我敢说,长期以来非洲大陆被当作国际关系的一个客体
  13. وتتولى هذه الحالات " وحدةُ العمليات الخاصة " ، المسؤولة تجاه دائرة المخابرات الجنائية.
    此类案件归特殊科客体股处理,该股对刑事情报处负责。
  14. وينبغي إعطاء الطفلة حقوق الإنسان الأساسية، لا معاملتها على أنها من الأشياء أو الممتلكات.
    必须给予女孩基本人权,而不是将她们视为客体或财产。
  15. (2) عند عدم اعتبار الفعل المطلوب بشأنه تسليم الشخص جريمة في كازاخستان؛
    (2) 作为引渡请求客体的行为在哈萨克斯坦未被视为犯罪行为;
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.