×

安托法加斯塔阿拉伯语例句

"安托法加斯塔"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تاراباكا الثانية - أنتوفاغاستا
    II. 安托法加斯塔
  2. وهذا بالإضافة إلى المنفذ القائم لمينائي أريكا وأنتوفاغاستا، اللذين يتداولان بالفعل كميات كبيرة من شحنات البضائع البوليفية.
    除此之外,玻利维亚目前还在使用阿里卡和安托法加斯塔港,这两个港口已经装卸了大量的玻利维亚货物。
  3. وفي ظل هذا النظام، تمر البضائع والمركبات والشاحنات والخطوط الحديدية فضلاً عن خطوط أنابيب النفط من وإلى موانئ أفريقيا وأنتوفاغاستو في جميع الأوقات وتحت كافة الظروف.
    根据本制度,货物、车辆、卡车和铁路以及输油管道在所有时间和任何情况下在阿里卡和安托法加斯塔港口之间畅通无阻。
  4. وفي عام 2005، بدأ العمل بمرفق التخزين الجديد في أنتوفاغاستا، مما سمح لباراغواي بتخزين البضائع دون دفع رسوم أو ضرائب أو غير ذلك من المكوس على الواردات.
    2005年,在安托法加斯塔启用了免税仓储设施,允许巴拉圭在免交进口货物的关税、国税和其他税项的情况下储存过境货物。
  5. ويبلغ نصف قطر التغطية ٠٠٥ ٢ كم تقريبا ، من شبه جزيرة يوكاتيان في وﻻيات المكسيك المتحدة الى آنتوفاغاستا في جمهورية شيلي ، ويشمل أمريكا الوسطى والكاريبي وأمريكا الجنوبية .
    覆盖半径约为2,500公里,从墨西哥合众国的尤卡坦半岛到智利共和国的安托法加斯塔,包括中美洲、加勒比和部分南美地区。
  6. وحريـــة المــرور حقيقة قاطعة تمارس عمليا وأمر واقع وظاهرة يومية، ففي ظل النظام المذكور، تتردد البضائع والمركبات والشاحنات والقطارات جيئة وذهابا بين مينائي إريكا وأنتوفاغستا وبوليفيا في جميع الأوقات والأحوال، كما يمتد بينهما بالمثل خط لأنابيب النفط.
    事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车以及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻。
  7. وفي هذا السياق، كان لسياسة التنازل للقطاع الخاص عن مينائي انتوفكاستا وأريكا أثر سلبي في الاتفاقات الثنائية التي تسمح بوجود وكلاء عن الدولة البوليفية في الموانئ الشيلية فيما يعبر عن مسؤوليات الدولة الشيلية الضمنية وعن الحقوق البوليفية في حرية العبور.
    智利政府私下假手于人管理安托法加斯塔港和阿里加港的政策对让玻利维亚官员驻留智利港口的双边协定,由于人的关系智利政府应负责任的特点以及玻利维亚的自由过境权均有坏处。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.