×

安全保障部阿拉伯语例句

"安全保障部"的阿拉伯文

例句与造句

  1. مبادرات إدارة شؤون السلامة والأمن
    B. 安全保障部的倡议
  2. كذلك تتضمن زيارة للمختبر الكائن في إدارة الضمانات.
    学员们也将参观安全保障部的实验室。
  3. نيكي إيامبو، وزير السلامة والأمن في ناميبيا
    Nickey Iyambo,纳米比亚安全保障部
  4. تنفيذ المبادئ التوجيهية للتدخلات بدوافع إنسانية في حالات ارتكاب العنف الجنساني
    安全保障部在人道主义情况下的干预措施实施准则
  5. 33-1 تضطلع إدارة شؤون السلامة والأمن بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المدرج في إطار هذا الباب.
    1 安全保障部负责执行本款的工作方案。
  6. وقد عُقدت دورات تدريبية وطنية بشأن الأمن النووي في تركمانستان بالتعاون مع إدارة ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    与国际原子能机构安全保障部合作在土库曼斯坦开办了核安全课程。
  7. ويبلغ مجموع الميزانية المشتركة التمويل لإدارة شؤون السلامة والأمن 800 280 199 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    安全保障部合资办理活动预算经费共计199 280 800美元(重计费用前)。
  8. (ج) توفير معلومات عن كيفية مآل سلّم السلطة غير العسكرية المتصلة بالأمن إلى رئيس إدارة شؤون السلامة والأمن؛
    (c) 提供资料,说明与安保有关的非军事部门如何逐级向安全保障部首长负责;
  9. وقال إنه يرحب بما قررته إدارة عمليات حفظ السلام من اتباع نهج متكامل في هذا الصدد بالتعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن.
    他欢迎维持和平行动部就方面与安全保障部协作,采取综合性办法的决定。
  10. وحيال هذه الصورة الحالكة واصلت الأمم المتحدة، تنفيذ برنامج الإصلاح الأمني الذي بدأته بتأسيس إدارة شؤون السلامة والأمن.
    在这严峻的背景下,联合国继续在执行安全改革方案,设立了安全保障部(安保部)。
  11. وتتحمل الميزانية الإدارية وميزانيات المشاريع الاستثمارات المطلوبة في مجال القدرة الداخلية والمساهمات المقدمة إلى إدارة شؤون السلامة والأمن التابعة للأمم المتحدة.
    行政预算和项目预算为内部能力进行必要投资,并为联合国安全保障部提供经费。
  12. وفي هذا السياق حث عدد من الوفود إدارة عمليات حفظ السلام على إنشاء آليات مناسبة للتنسيق مع إدارة السلامة والأمن.
    在这方面,一些代表团敦促维持和平行动部与安全保障部共同建立一个适当的协调机制。
  13. وستتخذ المديرية التنفيذية تدابير إضافية للأمن المباشر بموافقة إدارة الأمن والسلامة ووفقا لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    执行局将按照内部监督事务厅的建议,在获得安全保障部批准后,采取更多的人身安全保护措施。
  14. وتتطلع الهند لدراسة مشروع سياسة نظام إدارة الأمن الذي تعمل على إعداده إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة السلامة والأمن.
    印度期待着对由维持和平行动部(维和部)和安全保障部正在编制的安全管理系统草案进行审查。
  15. وتؤكد اللجنة أيضا مجددا على الحاجة إلى زيادة التنسيق وإلى تحديد واضح للمسؤولية والمساءلة ما بين عناصر سلامة وأمن الأمم المتحدة، سواء في المقار أو في الميدان.
    委员会还重申,有必要加强协调和明确界定总部和外地联合国安全保障部门的职责和责任。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.