大会第十届特别会议最后文件阿拉伯语例句
例句与造句
- الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة
大会第十届特别会议最后文件 - وقد أُقر بذلك في الفقرة 29 من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة.
大会第十届特别会议最后文件第29段认识到了这一点。 - والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة منحت أعلى أولوية لهدف نزع السلاح النووي.
《大会第十届特别会议最后文件》将核裁军目标列为最高优先事项。 - ويتفق هذا الترتيب مع أحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، والتي كانت أول دورة للجمعية تُكرّس لنزع السلاح.
这样一种安排符合大会第十届特别会议最后文件的规定,该届特别会议是大会首届专门审议裁军问题的特别会议。 - " وترى هيئة نزع السﻻح أن المبادئ العامة التالية تشكل تفصيﻻ أو إضافة إلى المبادئ الواردة في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية العاشرة.
" 裁军委员会认为下列一般性原则是对《大会第十届特别会议最后文件》的发展和增加。 - فمثل هذه المساهمة يمكن اعتبارها متفقة مع الدور اﻷساسي والمسؤولية الكبرى المنوطين باﻷمم المتحدة، على النحو الوارد في الفقر ١١٤ من الوثيقة الختامية للدورة اﻻستثنائية العاشرة للجمعية العامة.
14这一点符合《大会第十届特别会议最后文件》第114段有关联合国中心作用和主要责任的规定。 - وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية العاشرة)١٣٣( التي اعتمدت بتوافق اﻵراء في أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السﻻح والتي تضمنت اﻹعﻻن وبرنامج العمل واﻵلية المتعلقة بنزع السﻻح،
铭记第一届专门讨论裁军问题的特别会议通过的大会第十届特别会议最后文件,其中包括宣言、行动纲领和裁军机构, - وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية العاشرة)١٣٣( التي اعتمدت بتوافق اﻵراء في أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السﻻح والتي تضمنت اﻹعﻻن وبرنامج العمل واﻵلية المتعلقة بنزع السﻻح،
铭记第一届专门讨论裁军问题的特别会议通过的大会第十届特别会议最后文件,其中包括宣言、行动纲领和裁军机构, - وفي هذا السياق، ينبغي لدى تناول مسألة نزع السﻻح أو التدبير الضامن لها أي الشفافية، أن تراعي اﻷولويات التي اتفق عليها في مجال نزع السﻻح في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية العاشرة.
在这方面,在谈及裁军或裁军所附带的措施即透明度时,必须铭记大会第十届特别会议最后文件商定的裁军领域优先事项。 - وتضم الهند صوتها إلى حركة عدم الانحياز في إعادة التأكيد على أن تحقيق نزع السلاح النووي لا يزال يمثل أكبر أولويات المجتمع الدولي، كما أكدت ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة.
印度与不结盟运动一起重申,正如《大会第十届特别会议最后文件》强调的那样,实现核裁军仍是国际社会的最高优先事项。 - وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية العاشرة)١٢٣( التي اعتمدت بتوافق اﻵراء في أول دورة استثنائية مكرسة لنزع السﻻح والتي تضمنت اﻹعﻻن وبرنامج العمل واﻵلية المتعلقة بنزع السﻻح،
铭记第一届专门讨论裁军问题的特别会议通过的《大会第十届特别会议最后文件》,其中包括《宣言》、《行动纲领》和裁军机构, - وجدير بالذكر أن الوثيقة النهائية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة، أشارت إلى أنها على وعي عميق بالحاجة المستمرة إلى وجود محفل واحد متعدد الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح، يكون محدود العدد وتتخذ فيه القرارات بتوافق الآراء.
可以忆及,《大会第十届特别会议最后文件》写明,它深切意识到继续需要有一个规模限定的单一裁军谈判论坛,在意见一致的基础上作出决定。 - ولما كنت آخذ الكلمة للمرة اﻷولى، فإني أدرك المسؤولية الضخمة التي تقع على عاتقنا كأعضاء في هذا المؤتمر لتحقيق طموحات المجتمع الدولي وبلوغ الغايات واﻷهداف التي نصت عليها الوثيقة الختامية للدورة الخاصة العاشرة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
这是我首次发言,我意识到作为裁谈会的成员我们在达到国际社会的期望、实现联合国大会第十届特别会议最后文件中所确定的目标方面所肩负的重大责任。 - وأكدت الهيئة من جديد الولاية الواردة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة (الهيئة التداولية التي تنظر في شتى المشاكل في مجال نزع السلاح وتقدم توصيات بشأنها إلى الجمعية العامة، ومن خلالها إلى مؤتمر نزع السلاح.
会议重申了大会第十届特别会议最后文件所载任务(作为审议机构,讨论裁军领域各项问题并提出建议,将建议提交联合国大会,并通过联合国大会提交裁军谈判会议。 - والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة وصفت الإنفاق العسكري العالمي في عام 1978بأنه تبديد هائل للموارد، ودعت ليس إلى تخفيض ذلك الإنفاق فحسب، بل أيضا إلى إعادة استثمار هذه الموارد في جهود مكافحة الفقر وتحسين الظروف الإنسانية.
大会第十届特别会议最后文件称1978年全球军费开支是巨大的资源浪费,要求不仅要求削减此类开支,而且要把此类资源重新投入到消除贫困和改善人类条件的努力中。
更多例句: 下一页