×

外勤安全科阿拉伯语例句

"外勤安全科"的阿拉伯文

例句与造句

  1. قسم السلامة في الميدان؛
    难民署的安保组织----外勤安全科
  2. 8- تكاليف قسم سلامة موظفي الميدان، بما في ذلك ستة مستشارين منتدبين لشؤون سلامة الموظفين الميدانيين
    总部外勤安全科的费用,包括6名外派外勤安全顾问
  3. 102- كما يعمل القسم بالتعاون الوثيق مع شعبة خدمات الحماية الدولية على إيجاد الصلات بين أمن اللاجئين وأمن الموظفين.
    外勤安全科还与国保司密切协作,使难民以及工作人员的安全保障工作相联系。
  4. وتضطلع المحكمة الخاصة بوضع خطة طوارئ مشتركة لتكامل إجراءات الاستجابة في حالات الطوارئ مع مكتب الأمن الميداني والبعثة.
    特别法庭正在制订联合应急计划,以便与外勤安全科和联塞特派团统一采取应急行动。
  5. 52- ويواصل قسم سلامة الموظفين الميدانيين وزع المستشارين لشؤون السلامة، وعزز من قدرته بإنشاء وظائف جديدة وتوظيف المزيد من العاملين ذوي الخبرة.
    外勤安全科继续部署安全顾问,并设立新职位和聘用有经验的工作人员以增加其人力。
  6. تعزيز الصلة بين إدارة الأمن والاستجابة في حالات الطوارئ بدمج قسم السلامة الميدانية في شعبة الطوارئ والأمن والإمدادات المنشأة حديثاً؛
    通过将外勤安全科纳入新成立的应急、安保和供应处,加强安保管理和紧急应对之间的联系;
  7. 97- يسعى قسم سلامة الموظفين الميدانيين إلى وضع التزام المنظمة بتعزيز ثقافة الأمن موضع التنفيذ عن طريق أنشطة تعليمية موجهة خصيصاً للموظفين.
    外勤安全科寻求通过开展有针对性的工作人员学习活动,落实本组织加强安保风气的承诺。
  8. ورداً على السؤال المتعلق بتدابير السلامة الشخصية، قدم رئيس قسم السلامة الميدانية معلومات عن قائمة التدابير التي أقرت وبدأ تنفيذها وعن معدلات الامتثال.
    关于人身安全措施的提问,外勤安全科科长介绍了批准并已执行的措施清单,以及遵守的比例。
  9. وأبلغت المفوضية في وقت لاحق المكتب بأن قسم سلامة الموظفين الميدانيين التابع لها سيتواصل ويتشاور مع إدارة شؤون السلامة والأمن بشأن نتائج عملها لمعالجة التوصية.
    难民署随后告知监督厅,为响应该建议,其外勤安全科将与安全和安保部联络并征询后者对其工作结果的意见。
  10. وبالتعاون مع شعبة الحماية الدولية، يضع قسم سلامة الموظفين الميدانين حالياً توجيهاً عملياً يساعد على تحديد وتقليل المشاكل الأمنية المتكررة التي يواجهها اللاجئون والمشردون داخلياً.
    外勤安全科也与国际保护司合作,制定相关指南,协助发现和减少难民和境内流离失所者遇到的经常性安全问题。
  11. وأوضح رئيس قسم السلامة الميدانية الصعوبات التي يواجهها الموظفون الوطنيون في بعض حالات الطوارئ، وتحدث عن بعض التحديات القانونية التي ينطوي عليها إجلاء الموظفين.
    外勤安全科科长解释了本国工作人员在某些紧急情况中所面临的困难,并谈到在工作人员疏散撤离方面的某些法律挑战。
  12. ويجري تطوير قاعدة بيانات للإبلاغ عن حوادث الأمن على شبكة الإنترنت تيسيراً لتسجيل الأحداث بدقة وسرعة بما يمكن قسم سلامة الموظفين الميدانيين من تعقب الحالات والاتجاهات بشكل أفضل.
    正在开发安全事件网上报告数据库,以便利于准确和迅速地记录这类事件,使外勤安全科更好地跟踪局势和趋势。
  13. 719- وبالإضافة إلى المسؤولية الرئيسية لقسم سلامة موظفي الميدان المتعلقة بتأمين سلامة الموظفين في الميدان، كُلف هذا القسم الذي أُعيد هيكلته من جديد مؤخراً بتقييم وضمان أمن اللاجئين في المخيمات.
    新近重新组建的外勤安全科除保证外地工作人员安全这一主要责任外,它的另一项任务是评估和保证营地中难民的安全。
  14. 718- وسيستمر أيضا موظفو قسم سلامة موظفي الميدان في تطبيق تدريب لمدة نصف يوم أو يوم واحد على الوعي الأمني لجميع الموظفين في مواقع الخدمة التي جرى زيارتها لتقييم الأمن أو لأسباب أخرى.
    为进行安全评估或其他原因而视察的工作地点,外勤安全科将继续为所有那里的工作人员进行半天或一天的安全意识培训。
  15. ويجري قسم سلامة الموظفين الميدانيين استعراضات منتظمة للعمليات التي تزداد فيها المخاطر على الموظفين وذلك من خلال اللجنة التوجيهية للأمن التي يرأسها إما المفوض السامي أو مساعد المفوض السامي لشؤون العمليات.
    外勤安全科通过高级专员或负责业务行动的助理高级专员主持的安全指导委员会,定期审查工作人员面临较高风险地区的业务行动。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.