复杂系统阿拉伯语例句
例句与造句
- التفاصيل المتعلقة بنظام أنابيب الغاز المعقد
广场下方瓦斯管线的复杂系统 - الصحة البشرية والبيئة كلتاهما نتيجة لنظم معقدة توجد في حالة توازن دينامي.
健康与环境是动态平衡中复杂系统的两个成果。 - فقد أبان بشكل متزايد عن قوة في قيادة التقييمات الشاملة المعقدة أو دعمها.
它越来越显示出领导或支持复杂系统评价的实力。 - وسوف يلعب المجتمع المدني دوراً حاسماً في تعميق فهمنا للنظم المعقدة التي يرتكز عليها تحقق الرخاء.
公民社会在加深部门对繁荣所蕴含的复杂系统的认识方面发挥着关键作用。 - وينبغي تحديد أسعار عقود الخدمات لصيانة نظم المجمع في عملية الشراء، وتوفير تدريب مناسب لمكتب خدمات الدعم المركزية.
在采购过程中应确定维护复杂系统的服务合同,并为中央支助事务厅提供适当培训。 - باحث، مختبر الدماغ البشري والسلوك الإنساني، مركز النظم المعقدة، وعلوم الدماغ، جامعة فلوريدا أتلانتيك، الولايات المتحدة
美利坚合众国佛罗里达阿特兰大大学复杂系统和大脑科学中心人类大脑和行为实验室研究员 - حيث أن محيطات وبحار العالم تشكل في نهاية الأمر نظاما واحدا معقَّدا، فإن إدارتها على نحو متكامل ناجح تقضي بأن تضطلع كل دولة بدورها.
鉴于世界海洋毕竟是单一的复杂系统,成功的综合管理需要每个国家都发挥其作用。 - ووصف نظام العدالة بأنه معقد ومترابط بين عدة مؤسسات، ويقتضي إصلاح أي جزء منه على نحو فعال إصلاح جميع الأجزاء الأخرى أيضا.
司法系统是各种机构环环相扣的复杂系统,任何一部分的有效改革也需要所有其他部分作出改革。 - حلقة الوصل بين العلم والسياسات نظام معقَّد يربط مرحلة العلم ونُظم المعرفة الأخرى بمرحلة السياسة العامة وصنع القرارات من خلال عملية دينامية.
科学政策互动是通过动态过程将科学和其他知识体系运作环节与政策和决策环节相联系的复杂系统。 - وبصفته من كبار الموظفين ذوي الخبرة في مجالي التقنيات والتحليل، يكون هذا الموظف مسؤولا عن التحليل والتصميم والبرمجة والاختبار وحل المشاكل بالنسبة للنظم وعمليات التطوير المعقدة
作为资深的技术和分析源,任职者负责复杂系统和系统提升的分析、设计、编程和测试工作并解决问题。 - ويمكن اعتبار محطة " مير " الفضائية بمثابة معمل تجارب، يُنَفﱠذ فيه العمل بشأن التكنولوجيات الجديدة، ومبادئ إنشاء وتشغيل النظم المعقدة، ونماذج التشغيل اﻷمثل لصالح الفرد البشري القائم بالتشغيل.
这个空间站可视为研制新工艺、复杂系统的结构原则和作用原则及操作者最佳行为规范的试验性实验室。 - 52- وتُحدّد إمكانية وصول شركات النقل الجوي الأجنبية إلى الأسواق من خلال نظام معقد يتألف من 500 3 اتفاق ثنائي في مجال خدمات الخطوط الجوية، منها عدد قليل من الاتفاقات الإقليمية.
外国客运航空市场的准入是通过3500项双边航空服务协定,包括一些区域协定的复杂系统确定下来的。 - وتمثل هذه الممارسة مشكلة في عالم يتألف من نظم معقدة تحدث فيه عواقب كبيرة، في بعض الأحيان، نتيجة لاضطرابات طفيفة().
这一做法有待改善,因为世界是由各复杂系统组成,其中 " 有时轻微扰动会导致重大的影响 " 。 - ولما كانت النظم المتكيفة المعقدة، مثل بيئة كوكب الأرض، حافلة بطبيعتها بإمكانيات التغير، فمن الأساسي أن تُفهم قدر الإمكان الكيفية التي يمكن أن تحدث بها تغيرات في هذا النظام بحسب جميع المقاييس الزمنية.
由于地球环境等不断进行适应的复杂系统本身充满了可变性,因此,必须尽可能了解系统内部如何会无时不刻地发生这些变化。 - ويمكن أن يوفر النهج التحوطي أساسا تستند إليه السياسات المتصلة بالنظم المعقدة غير المفهومة بعد فهما كاملا، والتي لا يمكن التنبؤ بعد بآثار اختلالاتها " (جدول أعمال القرن 21، الفقرة 35-3).
对于还没有被充分了解及其失调后果还不能预断的复杂系统,防备是政策的基础 " (《21世纪议程》第35.3段)。
更多例句: 下一页