×

塞尔维亚社会阿拉伯语例句

"塞尔维亚社会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأعدت وزارة المسائل الاجتماعية في جمهورية صربيا مشروعا لقانون الأسرة.
    塞尔维亚社会问题部起草了一份《家庭法草案》。
  2. 132-92- اتخاذ خطوات لإدماج جماعة الروما على نحو أكثر فعالية في المجتمع الصربي (كندا)؛
    92. 采取步骤,使罗姆人更有效地融入塞尔维亚社会(加拿大);
  3. وتشير التقديرات إلى أنه جرى الإعلان عن أن إدماج زهاء 000 300 لاجئ وشخص ممن كان لهم مركز اللاجئ من قبل.
    据估计,有30万难民和过去有难民地位者已被宣布融入塞尔维亚社会
  4. وتشعر اللجنة بالقلق لعدم تنفيذ الأحكام الآنفة الذكر ولأن مناخاً عاماً من العنف، بما فيه العنف المنزلي، لا يزال سائداً في المجتمع الصربي.
    委员会关注到上述条款未能得到执行,而在塞尔维亚社会里包括家庭暴力在内的总的暴力气氛仍然普遍。
  5. 132-99- ضمان تدريس لغات الأقليات على جميع المستويات الابتدائية وتعزيز المعرفة والتسامح في المجتمع الصربي بشأن لغات وثقافات الآخرين (ليبيا)؛
    99. 保证在小学所有年级教少数民族语言,并提高塞尔维亚社会对异己语言和文化的认识水平和容忍度(利比亚);
  6. وحصلت اﻷحزاب الحاكمة في صربيا )الحزب اﻻشتراكي في صربيا وحلفاؤه( وفي الجبل اﻷسود )حزب اﻻشتراكيين الديمقراطي( على أغلبية واسعة في مجلس النواب اﻻتحادي.
    塞尔维亚执政党(塞尔维亚社会主义党及其联盟伙伴)和黑山的执政党(社会主义民主党)获得了联邦院的大多数席位。
  7. وعلى الرغم من ذلك، أقامت وزارة العمل والرعاية الاجتماعية في كوسوفو علاقات مثمرة مع وزارة الشؤون الاجتماعية الصربية فيما يتعلق بتبادل المعلومات وتنسيق حالات الإعادة إلى الوطن.
    不过,科索沃劳动和社会福利部与塞尔维亚社会事务部建立了建设性的关系,交换信息及协调回原居地的个案。
  8. هما حركة التجديد الصربي والحزب الديمقراطي الاشتراكي لصربيا - إلى نشر خطط الإجراءات التي قاما بإعدادها على موقعيهما.
    2012年第一季度,在两性平等司参与下,议会的政党塞尔维亚复兴运动和塞尔维亚社会民主党将其措施计划上传到它们的网站。
  9. وبموجب قانون الرعاية الاجتماعية للأطفال في صربيا يتوقف الحق في إعانة الطفل على حالة الأسرة المادية أي أن الأسر ذات الدخل الأدنى هي التي تستفيد من هذا الحق.
    根据《塞尔维亚社会抚养儿童法》,领取儿童津贴权利取决于家庭的物质条件,也就是说只有低收入家庭享受这项权利。
  10. وجرى انتقاء ممثلي صرب كوسوفو الأعضاء في الجمعيات من مختلف الأحزاب السياسية المنتسبة لحزب المعارضة الديمقراطي الصربي، وكذلك من حزب صربيا الاشتراكي، وحركة التجديد الصربية، وحزب اليسار اليوغوسلافي المتحد.
    议会中的科索沃塞族议员都是从与塞尔维亚民主反对派有关的各政党及塞尔维亚社会党、塞族维新运动和南斯拉夫左翼联盟中挑选。
  11. مديرية القوى اليسارية المسماة اليسار اليوغوسﻻفي .
    在某些政党内,妇女担任比较重要的职位(塞尔维亚社会党、民主党和黑山自由联盟),而且称为 " 南斯拉夫左翼 " 的左翼力量的执行机构执行局是由一名妇女领导的。
  12. (د) وضع وحدات للمناهج الدراسية للأطفال على مستوى المدرسة، تتناول أموراً منها تاريخ وثقافة طائفة الروما، بغية تشجيع التفاهم والتسامح واحترام حقوق الروما في المجتمع الصربي، فضلاً عن النهوض بمهاراتهم في تعلم اللغة الصربية؛
    为学龄儿童拟订课程内容,其中包括涉及到罗姆人历史和文化的内容,以便促进塞尔维亚社会对于罗姆人权利的了解、宽容和尊重,并且加强罗姆人的塞尔维亚语能力;
  13. وفيما يتعلق بالمادة 19 من الاتفاقية فإن قانوناً جديداً للرعاية الاجتماعية قد صدر في صربيا ويهدف إلى توفير إطار قانوني للمقاييس التي تبيَّن بالفعل أنها مقاييس فعالة وأنها نتجت عن مشاورات جرت مع السلطات الوطنية والمحلية والمجتمع المدني والجهات المانحة.
    根据《公约》第19条,新的塞尔维亚社会福利法旨在为已经证明行之有效的措施提供一个法律框架,这是与国家和地方当局、民间社会和捐助者协商的成果。
  14. وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لإصلاح وزارة الشؤون الاجتماعية في صربيا، مما أتاح لها تحسين خدماتها في مجال التنسيق مع البلديات التي تستضيف اللاجئين والمشردين داخليا وساعد أيضا في إجراء إصلاح كبير لنظام إدارة المعاشات.
    联合国开发计划署支持塞尔维亚社会事务部进行改革,使其能够更好地协调向接纳难民和境内流离失所者的城市提供的服务,并能够对养恤金行政管理制度进行重大彻底改革。
  15. واستمرت المشاركة في الاجتماعات الثنائية والإقليمية والاجتماعات المعقودة في كوسوفو، بما في ذلك مع جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وقام نائب رئيس الوزراء الصربي للشؤون الاجتماعية بزيارة لكوسوفو بالتعاون مع وزارة العمل والرعاية الاجتماعية في كوسوفو.
    继续参加双边和区域会议,包括在科索沃举行的会议,包括和前南斯拉夫的马其顿共和国一起参加。 塞尔维亚社会事务部副部长在科索沃劳工和社会福利部的合作下访问了科索沃。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.