基准点阿拉伯语例句
例句与造句
- وهي لذلك فإنها تشكل نقطة مرجعية.
这些目标本身乃是基准点。 - (ب) إقرار مشروع الدستور
基准点2:立宪 -- -- (b) 通过宪法草案 - (د) الانتخابات والاستفتاء الدستوري
基准点2:立宪 -- -- (d) 选举和立宪公投 - (أ) وضع الصيغة النهائية لمشروع الدستور قبل إقراره
基准点2:宪法 -- -- (a)宪法草案定稿供通过 - واعتُبرت القائمة الأساسية منذ البداية وثيقة مرجعية تخضع للاستعراض الدوري.
核心清单从开始编制起就被视作定期审查的基准点。 - وإذ يلاحظ أنه توجد اختلافات كبيرة بين مراجع الإسناد الجيوديسية الوطنية الموجودة،
注意到在现用的大地基准点之间存有很大的差异, - وهذا التقرير يحدد نقطة أساس يمكن على ضوئها قياس التطورات في المستقبل.
本报告提供了一个基准点,可据此衡量今后的发展。 - وهذا التقرير يحدد نقطة أساس يمكن على ضوئها قياس التطورات في المستقبل.
本报告提供了一个基准点,可据此衡量今后的发展。 - وأضافت أن عدة وفود أعربت عن رأي مؤداه أن القرار يعتبر نقطة مرجعية لمناقشات الفريق العامل.
若干代表团认为该决议可作为讨论的基准点。 - إن كينيا تعتنق مبادئ الميثاق التي تشكل نقطة مرجعية لإصلاح الأمم المتحدة.
肯尼亚拥护《宪章》各项宗旨,这是联合国改革的基准点。 - إضافة إلى ذلك، يبدو أن الأمانة العامة تستخدم التقرير كنقطة مرجعية بشأن مسائل المشتريات.
此外,秘书处似乎把这份报告当成是采购问题的基准点。 - تم إجراء دراسة شاملة عن أفضل الممارسات شملت استعراضا مفاهيميا وزيارات ميدانية لغرض اتخاذ نقاط مرجعية
关于最佳做法的综合研究,包括概念审查和基准点走访 - وفي رأينا، أن هذين الصكين ما برحا نقطة مرجعية لتسوية الصراع في أنغولا بطريقة سياسية.
我们认为,这些文书继续是政治解决安哥拉冲突的基准点。 - ظلت المذكرة تشكل إطارا مشتركا ونقطة مرجعية لدعم حماية المدنيين.
该备忘录自通过以来,已成为支持保护平民的一个共同框架和基准点。 - (أ) تحسين الأمن في مقديشو وسائر أنحاء الصومال
基准点1:安全 -- -- (a) 改善摩加迪沙和索马里其他地区的安全情况
更多例句: 下一页