坎帕拉公约阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمثل اتفاقية كمبالا صكا رائدا من أوجه مختلفة.
《坎帕拉公约》在若干方面是一份开拓性文书。 - وتناولت حلقة العمل أيضاً ضرورة التصديق على اتفاقية كامبالا.
研讨会还讨论了批准《坎帕拉公约》的必要性。 - وينبغي تعزيز هذا الاتجاه فور دخول اتفاقية كمبالا حيز النفاذ.
一旦《坎帕拉公约》生效,这种趋势必会加强。 - 58- تدعو اتفاقية كمبالا أيضاً إلى التعاون بين الدول الأطراف والاتحاد الأفريقي.
《坎帕拉公约》还呼吁缔约国与非洲联盟合作。 - 64- وتعرض اتفاقية كمبالا آليتين أخريين للإبلاغ عن الامتثال لأحكامها.
《坎帕拉公约》概述了报告遵约情况的另两个机制。 - 155-8 النظر في التصديق على اتفاقية كمبالا (ناميبيا) (صربيا)؛
8 考虑批准《坎帕拉公约》(纳米比亚)(塞尔维亚); - وتُسلِّم بذلك بوضوح اتفاقية كمبالا التي تتناول التشرد الناجم عن مشاريع التنمية.
应对发展项目造成的流离失所现象的《坎帕拉公约》明确承认了这一点。 - (ز) التصديق على اتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخلياً في أفريقيا ومساعدتهم (اتفاقية كمبالا).
批准《非洲联盟保护和援助非洲境内流离失所者公约》(坎帕拉公约)。 - وتساءلت، بالاستناد إلى نموذج اتفاقية كامبالا، عن العوامل الضرورية لتعزيز حماية المشردين داخليا.
她以《坎帕拉公约》为例,询问哪些因素是推动流离失所者保护工作所必需的。 - وعملية دمج اتفاقية كمبالا في القانون المحلي مرحلة حاسمة تقتضي مزيداً من التركيز والموارد.
将《坎帕拉公约》纳入国内法的进程是一个需要更多重视和资源的关键阶段。 - 155-9 النظر في التصديق على اتفاقية كامبالا ووضع خطة عمل للمشردين داخلياً (سيراليون)؛
9 考虑批准《坎帕拉公约》并制订一个境内流离失所者行动计划(塞拉利昂); - 56- تنص اتفاقية كمبالا بوضوح على تحمل الدول المسؤولية الرئيسية عن إعمال حقوق الإنسان للمشردين داخلياً.
《坎帕拉公约》明确指出,国家负有落实境内流离失所者人权的首要责任。 - 63- سعياً إلى رصد اتفاقية كمبالا، يجب على الدول الأطراف أن تنشئ مؤتمراً للدول الأطراف (المادة 14).
为监测和实施《坎帕拉公约》,要求缔约国设立缔约国会议(第14条)。 - (د) اتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخلياً في أفريقيا ومساعدتهم (اتفاقية كمبالا)، في عام 2011.
非洲联盟保护和援助非洲境内流离失所者公约(坎帕拉公约)(2011年批准)。 - وتتصدى اتفاقية كمبالا لهذا الواقع إذ تقتضي من الدول اتخاذ التدابير المناسبة لمراعاة احتياجات المجتمعات المضيفة.
《坎帕拉公约》反映了这一现实,要求各国采取适当措施,考虑东道社区的需要。
更多例句: 下一页