×

坎佩切州阿拉伯语例句

"坎佩切州"的阿拉伯文

例句与造句

  1. القانون الشامل للأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية كامبيتشي
    坎佩切州残疾人综合法》
  2. في جملة محاور استراتيجية، تم تحقيق تقدم في مجالات التدريب، والنشر والبنية التحتية.
    坎佩切州 在培训、宣传和基础设施等其他重要方面取得进展。
  3. كما جرت بحوث هيدروغرافية بهدف وضع دراسة استقصائية طوبوهيدروغرافية في بحيرة " ترمينوس " الشاطئية في مدينة كارمن )وﻻية كاميتشي(؛
    同时,还开展水文研究,以期绘制出(坎佩切州)卡门市湖港的水文地貌普查图;
  4. ٤٣١- بيد أن الﻻجئين في تشياباس )أي ثلثا مجموع حاﻻت الﻻجئين( لم يُمنحوا نفس المعاملة المؤاتية من حيث الهجرة التي مُنحت لﻻجئين في كامبيتشي وكوينتانا رو.
    恰帕斯州的难民(占难民总数的三分之二)没有得到与坎佩切州和金塔纳罗奥州难民同样的优惠移民待遇。
  5. 107- وأفادت لجنة حقوق الإنسان التابعة للدولة في كامبتشه بالمكسيك بأنها تدخلت في نزاعات عديدة للوساطة بين الأطراف، ولا سيما فيما يتصل بالحقوق المتعلقة بالأراضي.
    据墨西哥坎佩切州人权委员会报告,委员会就各方之间的几项这种冲突,尤其是涉及土地权的冲突进行了调解。
  6. 8- وفي ولاية كامبيشي، تمت صياغة مشروع قانون لتعديل قانون العقوبات في الولاية بغرض تجريم ممارسة استخدام الأطفال في انتاج المواد الإباحية؛ ويجري النظر في هذا المشروع حاليا من جانب مجلس نواب الولاية.
    坎佩切州起草了一项修订该州刑法的议案,规定儿童色情活动为犯罪,议案正在该州议会审议。
  7. وفي مطلع عام 2005، كانت المشاركة النسائية في ولايتي كامبتشه وكينتانا رو تزيد على 30 في المائة (38.1 في المائة و 34.8 في المائة على التوالي). البلديات
    2005年初,在坎佩切州和金塔纳罗奥州,女性在议员中所占比例超过30%(分别为38.1%和34.8%)。
  8. وبالمثل، نظمت حلقات عمل نسقتها منظمة الأمم المتحدة للطفولة لصالح رؤساء المآوى في يوكاتان وكوينتانا رو وكامبيتشي بشأن موضوع حقوق الإنسان للأطفال وإدارة حالات الطوارئ.
    在联合国儿童基金会(儿童基金会)的协调下,举办了关于儿童人权和紧急情况管理的讲习班,对象是尤卡旦州、金塔纳罗奥州和坎佩切州的舍监。
  9. وبموجب هذه الخطة، فإن الﻻجئين الغواتيماليين الموجودين في كمبيتشي وكوينتانا رو والذين يرغبون في البقاء في المكسيك يُزوﱠدون بوثائق هجرة كما أن أولئك الذين لديهم أطفال مكسيكيون أو زوجات مكسيكية لديهم إمكانية التمتع بإجراءات التجنس المعجﱠل بها.
    根据这一计划,坎佩切州和金塔纳罗奥州的危地马拉难民希望留在墨西哥的,可以获得移民证,有墨西哥藉子女或配偶的,可申请加快入藉程序。
  10. وقد تم الدخول في اتفاق تمويلي بين الجماعة اﻷوروبية و " اللجنة المكسيكية لتقديم المعونة إلى الﻻجئين " من أجل إقامة مشروع انمائي إقليمي يستهدف كﻻ من الﻻجئين الغواتيماليين والمجتمعات المحلية المكسيكية المجاورة في كامبيتشي وكوينتانا رو.
    欧洲共同体与墨西哥难民援助委员会签署了筹资协议,资助一个针对坎佩切州和金塔纳罗奥州的危地马拉难民和毗邻墨西哥社区的区域发展项目。
  11. وفي إطار هذا البرنامج، وُسّع نطاق استمارة الهجرة الخاصة بالزائرين المحليين، والتي تمنح تسهيلات للزائرين المحليين من غواتيمالا، بحيث تتيح للسكان العابرين للحدود أن يجتازوا ولايات شياباس وتاباسكو وكمبشي بصفتهم زائرين محليين(96).
    通过该计划, " 当地访问者移民方式 " 得以扩展,使得危地马拉人更容易入境,通过当地中继站进入恰帕斯、塔瓦斯科和坎佩切州。 96
  12. وفيما يتعلق بالشواغل المعبّر عنها بشأن حق النساء اللاجئات في حيازة الأرضي قالت إن اللاجئات المعنيات هن لاجئات سابقا من غواتيمالا كُنّ يعشن في ولايتي كامبيشي وكينتانا رو مدة 17 سنة وأن الحكومة قد قررت مؤخرا منح الأرض لأولئك اللائي يرغبن في البقاء في المكسيك.
    谈到对难民妇女拥有土地权利所表示的关注的时,她说,有关难民以前是危地马拉人,在墨西哥的坎佩切州和金塔纳罗奥州居住了17年,政府最近决定,准许那些愿意继续留在墨西哥的难民拥有土地。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.