地质灾害阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلى غرار ما حدث في السنوات السابقة، كانت أشد الكوارث فتكا ذات صلة بأخطار جيولوجية.
与前几年一样,造成死亡人数最多的灾害是地质灾害。 - وتوضح أحدث الأرقام أن عدد الأخطار المائية المناخية والجيولوجية، فضلا عن الأوبئة، زاد بشكل ملحوظ.
最新数据显示,若干水文气象和地质灾害以及流行病已经大量增加。 - ومثلت المخاطر الجيولوجية مثل الزلازل والبراكين وأمواج التسونامي أكثر المخاطر الطبيعية فتكا في عام 2005.
地震、火山和海啸等地质灾害是2005年造成死亡人数最多的自然灾害。 - وتعكس الأرقام المقابلة الخاصة بالكوارث الجغرافية في الفترة نفسها زيادة من 28 إلى 38 كارثة، مما يشكل زيادة نسبتها 36 في المائة.
同期地质灾害的可比数字从28次增至38次,增幅为36%。 - وتنسق مبادرة المواقع الكبرى للمخاطر الأرضية الاستفادة من موارد الرصد الفضائي والأرضي القائمة لدى أعضاء الفريق المعني برصد الأرض.
地质灾害超级站点倡议协调地球观测组织成员的现有天基和地基观测资源。 - وقد زادت الكوارث المرتبطة بالمناخ منذ عام 1987 بنسبة 90 في المائة تقريبا، بينما زادت الأخطار الجيولوجية بنسبة تقارب 40 في المائة.
自1987年以来,与气候相关的灾害增加了将近90%,地质灾害则增加了将近40%。 - بأنواعها، هيدروميتورولوجية وجيولوجية - ومن حيث شدتها وحدتها، وتداعياتها وآثارها التدميرية.
我们感到特别关切的是,统计数字表明,水文气象和地质灾害的频度、多样性、强度和力度都在增加。 因此,其破坏性后果也日益严重。 - قد تخرج العمليات الجيولوجية في باطن الأرض إلى السطح عن طريق المخاطر الأرضية؛ وقد تؤدي زيادة المعارف بشأن هذه العمليات إلى تخفيض أثر هذه المخاطر.
地球深部的地质作用可能通过地质灾害浮现到地面;增加对这种作用的了解可以减少这种灾害的为害程度。 - ونظمت اليونسكو، مع الفريق الحكومي الدولي المعني برصد الأرض التابع للمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض، حلقة عمل تخصصية عن تخفيف أضرار أثر المخاطر الجيولوجية.
教科文组织在全球对地观测分布式系统政府间对地观测小组的协助下,举办了一次关于减轻地质灾害影响的专门讲习班。 - وتكنولوجيا السواتل لا يمكنها أن ترصد الأحداث المتطرقة فحسب وإنما يمكنها أيضا أن توفر نظماً للإنذار المبكر يمكن أن تكمل نظم البيانات الاهتزازية الأرضية، بغية الحد من أثر الكوارث المناخية والجيولوجية.
卫星技术不仅能够监测极端事件,还能够提供早期预警系统来完善陆地地震数据系统,减少气候和地质灾害带来的影响。 - 45- وفي منطقة أوروبا الواقعة شمالي البحر الأبيض المتوسط ومنطقة وسط وشرق أوروبا، يؤدي عدم انتظام الأمطار إلى زيادة حدة الجفاف وحرائق الغابات، وتشكل الأخطار الهيدروجيولوجية، مثل الفيضانات المباغتة، خطراً متزايداً.
在北地中海地区和中欧和东欧,不规则的降雨致使干旱和森林火灾的严重程度上升,而且暴洪等水文地质灾害造成的威胁加剧。 - ترحب أيضا باقتراح ألمانيا استضافة مؤتمر دولي ثالث للإنذار المبكر، يتناول المجموعة الكاملة من المخاطر الطبيعية، مع التركيز على التنفيذ العاجل لنظم الإنذار المبكر بالمخاطر الجوية الهيدرولوجية والجيولوجية العالمية النطاق؛
又欢迎德国建议召开第三届国际预警会议,以讨论所有各种自然灾害问题,重点讨论紧急建立全球水文气象和地质灾害预警系统的问题; - الجيولوجية عن طريق الإدارة التعاونية لأحواض تصريف المياه على صعيد القرى.
例如,地震重建和恢复管理局正在实施一个项目,由瑞典国际开发署资助,由粮农组织提供技术支持,侧重于通过村一级流域管理合作改善当地的生计、建设机构能力和控制水文地质灾害。 - وتقود اليونسكو الجهود في تلك المنظومة لتكوين جماعة الممارسين المعنيين بالمخاطر الجيولوجية؛ وهي تدير حاليا 10 مشاريع دولية لإجراء البحوث وبناء القدرات من أجل تقوية عملية اتخاذ القرارات القائم على العلم.
教科文组织正领导全球对地观测分布式系统开发一套地质灾害实践办法;目前还主持10个国际研究和能力建设项目,以加强基于科学的决策进程。 - يمكن بالفعل التنبؤ بحدوث عدد من المخاطر الأرضية ولكن ليس بتوقيتها على وجه الدقة؛ بيد أنه في جميع الحالات يمكن اتخاذ تدابير تخطيطية تستند إلى المعارف لمنع وقوع إصابات وخسائر في الممتلكات.
现在已经可以预测好几种地质灾害将会发生,只是不知道确切的时间;无论如何,可以根据知识采取一些措施来防止不必要的人员伤亡和财产损失。
更多例句: 下一页