土地权保障阿拉伯语例句
例句与造句
- إضافة عنصر ضمان الحيازة إلى استقصاءات الأسر المعيشية
在户口调查中增加土地权保障单元 - لقد تم إحراز تقدم كبير في تطوير أساليب رصد ضمان الحيازة.
在土地权保障监测的发展方面取得了重要进展。 - وستوفر كل هذه الأدوات مجتمعة معلومات متكاملة عن ضمان الحيازة.
所有工具综合起来将提供土地权保障方面的综合信息。 - استندت الحيازة الآمنة إلى أشكال كثيرة من الحيازة تختلف عن امتلاك الفرد المطلق للأرض.
土地权保障取决于多种形式的保有权,而不是个人自由保有。 - تشير المقررة الخاصة إلى أن ضمان الحيازة له دور محوري في إعمال الحق في السكن اللائق.
特别报告员指出土地权保障在适足住房权利中的核心地位。 - ويُقترح تصنيف نموذجي لضمان الحيازة ضمن سلسلة متدرجة، يمكن استخلاصه على المستويات الثلاثة.
本报告提出了可在这三个层面上衡量的统一体内的土地权保障类型。 - ' 2` اجتماعات ومؤتمرات أفرقة خبراء بشأن تحسين أمن الحيازة بالنسبة للفئات الضعيفة [4]
(二)有关改善脆弱群体土地权保障的专家小组会议和大会[4] - وكان الافتراض الرئيسي أن مُلاك الأراضي يتمتعون على الأرجح بملكية أضمن من ملكية المستأجرين والسكان الآخرين.
主要假设是所有者比租房者和其他人更有可能拥有土地权保障。 - ' 2` منشور عن الأعمال البحثية، وأفضل الممارسات، والأدوات المتعلقة بأمن الحيازة [10]
(二)有关研究工作、良好做法和土地权保障工具的出版物][10] - ويشكل ضمان الحيازة وسيلة فعالة لصون العلاقة بين السكان والأرض في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء.
土地权保障是维护农村和城市地区人与土地之间关系的有效方式。 - وضمان الحيازة لا يتساوى مع الحق في ملكية خاصة()، كما أنه لا يقتصر على سندات رسمية للملكية القانونية.
土地权保障不等于私人所有权, 也不局限于赋予正式的法定产权。 - فهو يدافع عن ضمان أمن حيازة الأراضي ويعمل من خلال أنظمة المحاكم الرسمية وهيئات تسوية المنازعات العرفية على حد سواء.
理事会通过正式法院系统和传统争端解决机构倡导土地权保障。 - ونظرا لتعقيد ضمان الحيازة يستحسن قياسه على ثلاثة مستويات مختلفة، هي السكان والأراضي والسياسات.
考虑到其复杂性,在人、土地和政策这三个不同层面上衡量土地权保障是适当的。 - ويصف التقرير منهجية العمل لجمع البيانات بشأن ضمان الحيازة ويوصي النظم الإحصائية الوطنية باتباعها.
该报告介绍了收集土地权保障数据的业务方法并建议国家统计系统使用这种方法。 - وفقدان أمن حيازة الأراضي والأصول والدخل يرتبط باستراتيجيات البقاء التي تفاقم التعرض للعنف والاستغلال.
由于失去土地权保障、资产和收入,选择的生计增加了她们面对的暴力和剥削风险。
更多例句: 下一页