×

国际难民协会阿拉伯语例句

"国际难民协会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكان من بين الخبراء رئيس مؤسسة اللاجئين الدولية ونائب الرئيس الأقدم للجنة الإنقاذ الدولية.
    专家包括国际难民协会会长、国际救援委员会首席副主席等。
  2. والرابطة الدولية للاجئين تحظى بالتقدير أيضاً لعملها في مجال الإبلاغ عن قضايا السكان عديمي الجنسية في مختلف أنحاء العالم.
    国际难民协会报道全世界无国籍人口情况的工作也应得到确认。
  3. وفي نهاية عام 2005، زارت الرابطة الجمهورية العربية السورية للتحقيق في حالة الأكراد العديمي الجنسية.
    国际难民协会2005年晚期访问了阿拉伯叙利亚共和国,调查库尔德人的无国籍状况。
  4. وتلتزم الرابطة بإذكاء الوعي بتعزيز احترام الحق الأساسي من حقوق الإنسان المتمثل في حمل جنسية، وتحث على تسوية حالة ما يربو على 11 مليون شخص تتأثر حياتهم اليومية ورفاههم تأثراً بالغاً بعدم اكتساب جنسية فعلاً.
    国际难民协会致力于加强对提高尊重国籍的基本人权的认识,迫切要求解决超过1,100万人的身份问题,因为其日常生活和个人幸福受到缺乏国籍的很大影响。
  5. وقد جمعت الندوة التي تعد مشروعا تعاونيا بحق ممثلين للبعثات الدائمة لأستراليا وأوروغواي وسنغافورة وسويسرا لدى الأمم المتحدة، إضافة إلى القنصل العام السويسري في نيويورك، ولجنة الإنقاذ الدولية، والرابطة الدولية للاجئين، وفيلميد إنترناشنال، ومؤسسة Standard & Poor ' s، ومؤسسة نور.
    专题讨论会是一项真正的协作努力,参加者计有澳大利亚、新加坡、瑞士和乌拉圭常驻联合国代表团的代表、瑞士驻纽约总领事、国际援救委员会、国际难民协会、电影援助国际、标准普尔及努尔基金会。
  6. أن، بتركيزها على قضايا مختلفة لكنها حاسمة متصلة بالسلام والاستقرار العالميين، التوازن الصعب بين ضمان الأمن الوطني وحماية الحريات المدنية، في حين ركز فريق ما بعد الزوال الذي أداره رئيس الرابطة الدولية للاجئين كين بيكون على أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية عموما والتشعبات بعيدة المدى لتخفيف الفقر المدقع على وجه الخصوص.
    该会审查了国家安全和公民自由之间难以取得的平衡的问题;下午的小组讨论会由国际难民协会会长Ken Bacon主持,多半集中讨论联合国千年发展目标,也特别论及减少赤贫方面出现影响深远的分歧的问题。
  7. 21- وركزت أليس توماس، مديرة البرنامج المعني بالتشرد الناجم عن تغير المناخ في الرابطة الدولية للاجئين، مداخلتها على البعثة التي اضطُلع بها مؤخرا إلى باكستان، والتي درست تأثير الفيضانات على التشرد إذ إنها أثرت على حوالي 20 مليون باكستاني وأدت إلى تضرر أو تدمير حوالي 1.8 مليون منزل.
    国际难民协会气候引发流离失所问题项目主管艾丽斯·汤姆斯女士将干预的重点放在她最近对巴基斯坦的访问上,并考察了洪水对流离失所的影响,估计有2,000万巴基斯坦人受到影响,180万间房屋受损或被摧毁。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.