国际战略研究所阿拉伯语例句
例句与造句
- نائب مدير معهد الدراسات الاستراتيجية
国际战略研究所副所长 - المدير المساعد وأعضاء هيئة البحوث، المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية
国际战略研究所副主任和研究人员 - (14) International Institute for Strategic Studies, The Military Balance, 2000-2001.
14 国际战略研究所,《军事平衡》,2000-2001年。 - وقد نظم الحلقة الدراسية معهد بنغلاديش للدراسات الدولية والاستراتيجية ورابطة العالم الآمن (Safeworld) بالمملكة المتحدة.
这次研讨会是由孟加拉国际战略研究所与联合王国加强世界安全组织共同主办的。 - كما ساعده أعضاء مؤسسات شتى مثل السيد ديفيد شيرر من المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية.
他还得到了各机构成员的协助,如国际战略研究所的David Shearer先生。 - ووفقا للمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية تبلغ حصة الفرد من الإنفاق على الدفاع في نيكاراغوا 5.2 دولارات سنويا.
根据国际战略研究所的研究资料,尼加拉瓜人均防卫支出为年人均5.2美元。 - وفي عام 2004، اختير عضوا في المجلس الاستشاري لمعهد إلكانو الملكي للدراسات الدولية والاستراتيجية في مدريد.
2004年,他被任命为埃尔卡诺皇家国际战略研究所(马德里)咨询理事会成员。 - وبإسهام من حكومة المملكة المتحدة، يبحث المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية المتطلبات السياسية والتقنية من أجل إقامة عالم خالٍ من الأسلحة النووية.
在联合王国政府的资金支助下,国际战略研究所正在审查一个无核武器世界所必须具备的政治和技术条件。 - وأسعد المملكة المتحدة أنها أيدت دراسة مهمة نشرها المعهد الدولي المستقل للدراسات الاستراتيجية الشهر الماضي حول الشروط المطلوبة للتخلص من الأسلحة النووية.
联合王国感到高兴的是,我们对独立的国际战略研究所上个月公布的有关消除核武器所需条件的重大研究给予了支持。 - مقالات في صحف الـ times والـ Independent وغيرها من الصحف الوطنية وفي Strategic comments and Strategic survey الصادرة عن المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية
论文登载于《泰晤士报》、《独立报》和其他国家级报纸以及《战略评论》和《战略综览》(由国际战略研究所出版)。 - (18) وبصفة خاصة البيانات التي جمعها معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام والمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية، فضلا عن البيانات التي قدمتها الدول الأعضاء لنظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
18 特别是斯德哥尔摩国际和平研究所和国际战略研究所编制的数据,以及会员国向联合国军事支出标准汇报制度提供的数据。 - ويفيد المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية أن أرمينيا لم تكشف أيضا عن شراء منصات لإطلاق القذائف من طراز P-17 من روسيا في عام 2006 إلى جانب مدافع هاون و 32 قذيفة.
国际战略研究所报告说,亚美尼亚也没有披露2006年从俄罗斯购买8台P-17导弹发射器以及迫击炮和32枚导弹的事情。 - ووفقا لما ذكره المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية الذي يتخذ لندن مقرا له، أصبحت المناطق الانفصالية، بحلول عام 2008، إحدى أكثر الأراضي تسلحا في العالم، استنادا إلى عدد مختلف أنواع الأسلحة لكل فرد.
按照伦敦国际战略研究所所说,到2008年,按人口平均拥有各类武器数量计算,分离主义地区已成为全世界最军事化领土之一。 - واستنادا إلى المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية، كان هناك صراع مسلح بصورة أو أخرى في ثلاثة أرباع مجموع البلدان في أفريقيا خلال الفترة 1999-2000، بما فيها البلدان التي كان يهددها خطر الجماعات المسلحة.
据国际战略研究所说,1999和2000年期间,非洲四分之三的国家都发生了某种形式的武装冲突,包括受到武装集团威胁的国家。 - وعقد الفريق مجموعة من اجتماعات التواصل مع الممثلين الدائمين والبعثات الدائمة في نيويورك، وشارك في تنظيم أربع حلقات دراسية إقليمية للتوعية بالتعاون مع المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية، وبدعم مالي من المملكة المتحدة.
专家小组与纽约的常驻代表和代表团举行了一系列外联会议,并在联合王国政府的财政支持下,与国际战略研究所合作,联合举办了四次外联研讨会。
更多例句: 下一页