×

国际出版商协会阿拉伯语例句

"国际出版商协会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. منظمة سوكا غاكاي الدولية
    国际出版商协会
  2. منظمة التنمية التعليمية الدولية
    国际出版商协会
  3. وأوصت رابطة الناشرين الدولية بتعديل هذا القانون وإلغاء التعديلات المدخلة على المادة 9(23).
    22 国际出版商协会建议修订《基本法》并废止对第9条的修正案。 23
  4. كما ذكَّرت الرابطة بضرورة أخذ حقوق الملكية الفكرية في الاعتبار في أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    国际出版商协会回顾,在人权教育活动里必须考虑到知识产权的重要性。
  5. وشارك الاتحاد مع الجمعية الدولية للناشرين في استضافة حلقة نقاش بشأن حرية التعبير في تركيا.
    国际笔会与国际出版商协会就土耳其境内的言论自由问题共同主持了小组讨论。
  6. وشارك الاتحاد مع الجمعية الدولية للناشرين في استضافة حلقة نقاش بشأن حرية التعبير في تونس.
    国际笔会与国际出版商协会就突尼斯境内的言论自由问题共同主持了小组讨论。
  7. وأوصت رابطة الناشرين الدولية بالإفراج عن نشطاء حقوق الإنسان الموقوفين لمجرد ممارسة حقهم في حرية التعبير(104).
    103 国际出版商协会建议释放仅仅因行使言论表达权而被捕的人权活动者。 104
  8. وأبدى مركز الصحافة المستقلة(77) واتحاد الحقوق المتساوية ورابطة الناشرين الدولية ومنظمة رصد حقوق الإنسان أوجه قلق مماثلة(78).
    独立新闻中心、77 平等权利信托基金、国际出版商协会和人权观察社表达了类似的关切。
  9. وأوصت رابطة الناشرين الدولية والورقة المشتركة 3 بإلغاء العراقيل السياسية التي تعوق حرية تنقل المدافعين عن حقوق الإنسان وممثلي الرابطات التجارية الدولية(90).
    89 国际出版商协会和联署材料3建议消除对人权维护者和国际贸易协会代表行动自由的政治障碍。
  10. وأوصت الورقة المشتركة 2 ورابطة الناشرين الدولية ومنظمة الكرامة لحقوق الإنسان بالتصديق في أقرب وقت ممكن(6) على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(7).
    5联署材料2、国际出版商协会和阿尔卡拉马人权社6还建议尽快批准《公民权利和政治权利国际公约》。
  11. ولاحظت الورقة المشتركة 3 ورابطة الناشرين الدولية أن من أكثر القيود صرامة فيما يتعلق بحرية التعبير والرأي الافتقار إلى قانون مدوّن يحدد نطاق هذه الحريات.
    21 联署材料3和国际出版商协会指出,对表达自由和意见自由最严重的限制之一是没有确定这些自由界限的成文法。
  12. أبرزت رابطة الناشرين الدولية (International Publishers Association) التي تضم 78 مؤسسة متخصصة في 65 بلداً، أهمية أنشطة التوعية في مجال حرية التعبير وحرية النشر.
    国际出版商协会的成员包含了78个专门机构,分别属于65个不同国籍。 它也强调有必要提高人们对言论自由和出版自由的认识。
  13. 4- ولاحظت رابطة الناشرين الدولية والورقة المشتركة 1 أن المملكة ليس لديها دستور مدون رسمياً وإنما نظام أساسي للحكم لا ينص صراحة على حماية الحقوق والحريات الأساسية ويتضمن مواد مبهمة.
    国际出版商协会和联署材料1指出,沙特阿拉伯没有正式的成文宪法而只有《基本法》。 《基本法》没有明文保护基本权利和自由,其所载条文含糊不清。
  14. 5- وأوصى كل من الاتحاد الدولي للقلم، ورابطة الناشرين الدولية، ودليل الرقابة بأن توجه غامبيا دعوات إلى المقررين الخاصين التابعين للأمم المتحدة المعنيين بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، وباستقلال القضاة والمحاميين(8).
    国际笔会、国际出版商协会和《审查指数》杂志建议,冈比亚应向联合国增进和保护见解和言论自由权问题特别报告员和法官和律师独立性问题特别报告员发出邀请。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.